Bastille - Pompeii (2013)
Pompeii
Angol dalszövegEh-eh-o eh-o
I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show
And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settled around us
And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
Eh-eh-o eh-o
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Oh oh where do we begin?
The rubble or our sins?
And the walls kept tumbling down (oh where do we begin?)
In the city that we love (the rubble or our sins?)
Great clouds roll over the hills (oh where do we begin?)
Bringing darkness from above (the rubble or our sins?)
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Eh-eh-o eh-o
I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show
And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settled around us
And the walls kept tumbling down
In the city that we love
Great clouds roll over the hills
Bringing darkness from above
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
Eh-eh-o eh-o
Oh where do we begin?
The rubble or our sins?
Oh oh where do we begin?
The rubble or our sins?
And the walls kept tumbling down (oh where do we begin?)
In the city that we love (the rubble or our sins?)
Great clouds roll over the hills (oh where do we begin?)
Bringing darkness from above (the rubble or our sins?)
But if you close your eyes,
Does it almost feel like
Nothing changed at all?
And if you close your eyes,
Does it almost feel like
You've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
If you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Eh-eh-o eh-o
Pompeii
Magyar dalszövegEh-eh-o eh-o
Magamra hagytak,
Sok nap telt el, semmi eredménnyel.
És a falak tovább omlanak
A szeretett városunkban
Hatalmas felhők borítják a hegyeket
Sötétséget hozva odafentről
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Elkaptak minket, és eltűntünk a bűneinkben,
Abban a pózban, ahogy a por ránk ülepedett.
És a falak tovább omlanak
A szeretett városunkban
Hatalmas felhők borítják a hegyeket
Sötétséget hozva felülről
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Eh-eh-o eh-o
Ó, hol kezdjük?
A romoknál, vagy a bűneinknél?
Ó, ó, hol kezdjük?
És a falak tovább omlanak (Ó, hol kezdjük?)
A szeretett városunkban (A romoknál, vagy a bűneinknél?)
Hatalmas felhők borítják a hegyeket (Ó, hol kezdjük?)
Sötétséget hozva felülről (A romoknál, vagy a bűneinknél?)
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Ha behunyod a szemed, nem olyan érzés, mintha semmi sem változott volna?
Eh-eh-o eh-o
Magamra hagytak,
Sok nap telt el, semmi eredménnyel.
És a falak tovább omlanak
A szeretett városunkban
Hatalmas felhők borítják a hegyeket
Sötétséget hozva odafentről
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Elkaptak minket, és eltűntünk a bűneinkben,
Abban a pózban, ahogy a por ránk ülepedett.
És a falak tovább omlanak
A szeretett városunkban
Hatalmas felhők borítják a hegyeket
Sötétséget hozva felülről
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Eh-eh-o eh-o
Ó, hol kezdjük?
A romoknál, vagy a bűneinknél?
Ó, ó, hol kezdjük?
És a falak tovább omlanak (Ó, hol kezdjük?)
A szeretett városunkban (A romoknál, vagy a bűneinknél?)
Hatalmas felhők borítják a hegyeket (Ó, hol kezdjük?)
Sötétséget hozva felülről (A romoknál, vagy a bűneinknél?)
De ha behunyod a szemed,
Nem olyan érzés,
Mintha semmi sem változott volna?
És ha behunyod a szemedet,
Nem olyan érzés,
Mintha már jártál volna itt?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Hogyan tudnék optimistaként tekinteni erre?
Ha behunyod a szemed, nem olyan érzés, mintha semmi sem változott volna?
Eh-eh-o eh-o
Facebook hozzászólások