Emily Warren - Paranoid (2018)
Paranoid
Angol dalszövegYou're always scared I'm gonna leave
You're always scared that I'll start packing up my bags
While you're asleep and never come back
And never come back
And you're afraid you'll miss the signs
You try to pick up all the clues and things that build up over time
But it's not like that, it just isn't like that
And I know it always hits you late at night
When I'm working late and I'm not by your side, but
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
I know your past has messed you up
And you're still working out some issues
With the people that you love
But I'll be patient, you know that I'll be patient
'Cause I know that every time I don't pick up
That your mind starts wandering, you think too much, but
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
The thought that comes into your head
Only can make you upset if you let it
You don't have to make it worse
Think of this next time you're hurting
You deserve me, so
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
(There's no need to be)
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
And I know it always hits you late at night
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
When I'm working late and I'm not by your side, but
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
You're always scared that I'll start packing up my bags
While you're asleep and never come back
And never come back
And you're afraid you'll miss the signs
You try to pick up all the clues and things that build up over time
But it's not like that, it just isn't like that
And I know it always hits you late at night
When I'm working late and I'm not by your side, but
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
I know your past has messed you up
And you're still working out some issues
With the people that you love
But I'll be patient, you know that I'll be patient
'Cause I know that every time I don't pick up
That your mind starts wandering, you think too much, but
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
The thought that comes into your head
Only can make you upset if you let it
You don't have to make it worse
Think of this next time you're hurting
You deserve me, so
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
(There's no need to be)
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
And I know it always hits you late at night
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
When I'm working late and I'm not by your side, but
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Don't listen to that voice
Darling, there's no need to be paranoid
Don't listen, it's just noise
Darling, don't be paranoid, yeah
Paranoiás
Magyar dalszövegMindig félsz attól, hogy elfoglak hagyni.
Mindig félsz attól, hogy elkezdem összepakolni a táskáim,
mialatt alszol, és soha nem jövök vissza.
És soha nem jövök vissza.
És félsz, hogy lemaradsz a jelekről.
Próbálod felfedezni a bűnjeleket és a dolgokat, amiket egész idő alatt építgettünk,
de ez nem olyan, ez nem olyan.
És tudom, hogy ez mindig felver téged késő este,
amikor sokáig dolgozom, és nem vagyok melletted, de
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Tudom, hogy a múltad elrontott,
és még mindig kérdéseket fejtesz meg
azokkal az emberekkel, akiket szeretsz,
de türelmes leszek, tudod, hogy türelmes leszek
mert tudom, hogy minden alkalommal, amikor nem veszem fel,
az agyad elkezd kattogni, túl sokat gondolsz, de
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
A gondolat, ami a fejedbe jut,
csak dühössé tesz, ha hagyod.
Nem kell rosszabbá tenned.
Gondolj a következő alkalomra, amikor megsérülsz.
Megérdemelsz engem, szóval
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
(Nincs semmi okod)
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
És tudom, hogy ez mindig felver téged késő este.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni,
amikor sokáig dolgozom, és nem vagyok melletted, de
ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Mindig félsz attól, hogy elkezdem összepakolni a táskáim,
mialatt alszol, és soha nem jövök vissza.
És soha nem jövök vissza.
És félsz, hogy lemaradsz a jelekről.
Próbálod felfedezni a bűnjeleket és a dolgokat, amiket egész idő alatt építgettünk,
de ez nem olyan, ez nem olyan.
És tudom, hogy ez mindig felver téged késő este,
amikor sokáig dolgozom, és nem vagyok melletted, de
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Tudom, hogy a múltad elrontott,
és még mindig kérdéseket fejtesz meg
azokkal az emberekkel, akiket szeretsz,
de türelmes leszek, tudod, hogy türelmes leszek
mert tudom, hogy minden alkalommal, amikor nem veszem fel,
az agyad elkezd kattogni, túl sokat gondolsz, de
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
A gondolat, ami a fejedbe jut,
csak dühössé tesz, ha hagyod.
Nem kell rosszabbá tenned.
Gondolj a következő alkalomra, amikor megsérülsz.
Megérdemelsz engem, szóval
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
(Nincs semmi okod)
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
És tudom, hogy ez mindig felver téged késő este.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni,
amikor sokáig dolgozom, és nem vagyok melletted, de
ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Ne hallgass arra a hangra!
Kedvesem, semmi okod nincs paranoiásnak lenni.
Ne hallgasd, ez csak egy hang.
Kedvesem, ne legyél paranoiás, yeah.
Facebook hozzászólások