Florence + The Machine - Daffodil (2022)
Daffodil
Angol dalszövegI couldn't have it, yes, I let it get in
The helpless hope to missing of spring
Worn out and tired and my heart never tired
And the world's bent doubled from weeping
And yet, the birds begin to sing
Ooh ooh oh
Daffodil, daffodil
I'm not bad, I'm not good
I drank every scar that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
You practice resurrection every night
Raising the dead under the moonlight
In the gloaming night, start to cry
You're a perfect pearl out in the sky
There is no bad, there is no good
I drank all the blood that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
English sun, she has come
To kiss my face and tell me I'm that chosen one
A generation soaked in grief
We're drying out and hanging on by the skin of our teeth
I never thought it would get this far
This somewhat drunken joke
Sometimes I see so much beauty
I don't think that I can cope
There is no bad, there is no good
I drank every scar that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
The helpless hope to missing of spring
Worn out and tired and my heart never tired
And the world's bent doubled from weeping
And yet, the birds begin to sing
Ooh ooh oh
Daffodil, daffodil
I'm not bad, I'm not good
I drank every scar that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
You practice resurrection every night
Raising the dead under the moonlight
In the gloaming night, start to cry
You're a perfect pearl out in the sky
There is no bad, there is no good
I drank all the blood that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
English sun, she has come
To kiss my face and tell me I'm that chosen one
A generation soaked in grief
We're drying out and hanging on by the skin of our teeth
I never thought it would get this far
This somewhat drunken joke
Sometimes I see so much beauty
I don't think that I can cope
There is no bad, there is no good
I drank every scar that I could
Made myself mythical, tried to be real
Saw the future in the face of a
Daffodil, daffodil
Daffodil, daffodil
Nárcisz
Magyar dalszövegNem tehettem róla, igen, beengedtem
A tavasz gyámoltalan reményét
Kimerült és fáradt, de az én szívem soha nem fárad el
És a világ kétszeresen csuklott össze a sírástól
És mégis, a madarak énekelni kezdenek
Óóóóóóó
Nárcisz, nárcisz
Nem vagyok rossz, nem vagyok jó
Minden sebet kiszívtam, amit tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Minden este gyakorolod a feltámadást
Feltámasztod a halottakat a holdfényben
A homályos éjszakában sírni kezdesz
Tökéletes gyöngy vagy az égen
Nincs jó, nincs rossz
Minden vért megittam, amit csak tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Angol napsütés, megjöttél hát
Hogy megcsókold az arcomat, és elmond, hogy én vagyok a kiválasztott
Egy gyászban úszó nemzedék
Kiszáradunk, és épp, hogy csak kapaszkodunk
Soha nem gondoltam volna, hogy ilyen messzire jutunk
Ez a kissé részeg vicc
Néha olyan sok szépséget látok
Nem hiszem, hogy meg tudok birkózni vele
Nincs jó, nincs rossz
Minden vért megittam, amit csak tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
A tavasz gyámoltalan reményét
Kimerült és fáradt, de az én szívem soha nem fárad el
És a világ kétszeresen csuklott össze a sírástól
És mégis, a madarak énekelni kezdenek
Óóóóóóó
Nárcisz, nárcisz
Nem vagyok rossz, nem vagyok jó
Minden sebet kiszívtam, amit tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Minden este gyakorolod a feltámadást
Feltámasztod a halottakat a holdfényben
A homályos éjszakában sírni kezdesz
Tökéletes gyöngy vagy az égen
Nincs jó, nincs rossz
Minden vért megittam, amit csak tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Angol napsütés, megjöttél hát
Hogy megcsókold az arcomat, és elmond, hogy én vagyok a kiválasztott
Egy gyászban úszó nemzedék
Kiszáradunk, és épp, hogy csak kapaszkodunk
Soha nem gondoltam volna, hogy ilyen messzire jutunk
Ez a kissé részeg vicc
Néha olyan sok szépséget látok
Nem hiszem, hogy meg tudok birkózni vele
Nincs jó, nincs rossz
Minden vért megittam, amit csak tudtam
Mítosszá tettem magam, próbáltam valós lenni
Láttam a jövőt az arcában
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Egy nárcisznak, egy nárcisznak
Facebook hozzászólások