Grace Mitchell - RIIICH (2017)
RIIICH
Angol dalszövegShouldn’t have to work so hard
I shouldn’t have to work so hard, I shouldn’t have to work so hard
I shouldn’t have to work, shouldn’t have to work, shouldn’t have to
In a room full of party crashers
Perfect symmetry in all their faces
Chandeliers swinging from the rafters
Have a million dollar conversations
I was thinking we should go to Rome for the weekend
Call the captain, tell him take it out forty thousand
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
Everybody said I should have been there
Guess I didn’t get the invitation
Can’t bomb cause I planned around it
Spent my money on a fashion statement
I was thinking on a Vera Wang for the weekend
Seven thousand, it won't mean a thing if you’re a legend
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
It feel likes we could make it
Damn it's so close, I could taste it
Is this real life, could we fake it?
I shouldn’t have to work so hard, I shouldn’t have to work so hard
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
I shouldn’t have to work so hard, I shouldn’t have to work so hard
I shouldn’t have to work, shouldn’t have to work, shouldn’t have to
In a room full of party crashers
Perfect symmetry in all their faces
Chandeliers swinging from the rafters
Have a million dollar conversations
I was thinking we should go to Rome for the weekend
Call the captain, tell him take it out forty thousand
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
Everybody said I should have been there
Guess I didn’t get the invitation
Can’t bomb cause I planned around it
Spent my money on a fashion statement
I was thinking on a Vera Wang for the weekend
Seven thousand, it won't mean a thing if you’re a legend
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
It feel likes we could make it
Damn it's so close, I could taste it
Is this real life, could we fake it?
I shouldn’t have to work so hard, I shouldn’t have to work so hard
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Wouldn’t it be nice if we got paid?
Picking up some nice expensive shit
Throwing out some nice expensive shit
All the worlds a fantasy when you never feel the gravity
Wouldn’t it be nice if we got rich?
Oh yeah baby, yeah baby
I say rich, I say rich
GAZDAAAG
Magyar dalszövegNem kellett volna olyan keményen dolgoznom
Nem kellett volna olyan keményen dolgoznom, nem kellett volna olyan keményen dolgoznom
Nem kellett volna dolgoznom, nem kellett volna dolgoznom, nem kellett volna
Egy szobában, tele ünneprontókkal
Tökéletes szimmetriában az arcaikkal
Csillárok hintáznak a gerendákon
Egymillió dolláros beszélgetéseket folytatnak
Arra gondoltam, el kéne mennünk Rómába a hétvégén
Hívd fel a kapitányt, mondd, hogy vigyen el negyvenezerért
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Mindenki azt mondta, ott kellett volna lennem
Szerintem nem kaptam meghívót
Nem robbanthatom szét, mert már úgy terveztem
Elköltöttem a pénzemet egy divatirányzatra
Egy Vera Wang ruhára gondoltam a hétvégére
Hétezer, semmit nem fog jelenteni, ha egy legenda vagy
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Úgy érzem, meg tudnánk csinálni
Fenébe, olyan közel van, érzem az ízét
Ez a való élet? Színlelhetnénk azt?
Nem kellett volna olyan keményen dolgoznom, nem kellett volna olyan keményen dolgoznom
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Nem kellett volna olyan keményen dolgoznom, nem kellett volna olyan keményen dolgoznom
Nem kellett volna dolgoznom, nem kellett volna dolgoznom, nem kellett volna
Egy szobában, tele ünneprontókkal
Tökéletes szimmetriában az arcaikkal
Csillárok hintáznak a gerendákon
Egymillió dolláros beszélgetéseket folytatnak
Arra gondoltam, el kéne mennünk Rómába a hétvégén
Hívd fel a kapitányt, mondd, hogy vigyen el negyvenezerért
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Mindenki azt mondta, ott kellett volna lennem
Szerintem nem kaptam meghívót
Nem robbanthatom szét, mert már úgy terveztem
Elköltöttem a pénzemet egy divatirányzatra
Egy Vera Wang ruhára gondoltam a hétvégére
Hétezer, semmit nem fog jelenteni, ha egy legenda vagy
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Úgy érzem, meg tudnánk csinálni
Fenébe, olyan közel van, érzem az ízét
Ez a való élet? Színlelhetnénk azt?
Nem kellett volna olyan keményen dolgoznom, nem kellett volna olyan keményen dolgoznom
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Nem lenne szép, ha kifizetnének?
Összeszednénk a szép, drága szarokat
Kidobnánk a szép, drága szarokat
Az egész világ egy ábránd, mikor sosem érzed a gravitációt
Nem lenne szép, ha meggazdagodnánk?
Oh yeah, bébi, yeah, bébi
Azt mondom, gazdag, azt mondom, gazdag
Facebook hozzászólások