Mads Langer - Beauty Of The Dark (2009)
Beauty Of The Dark
Angol dalszövegThe beauty of the dark
is the beauty of you
I dream of dreaming dreams of you
But nightmares always block the view
I can't sleep, no
The beauty of silence
is the noise of no words
When everything I listen for
is here when you walk in the door tonight, yeah
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
The ugly things I do
for beauty
If you could see what's real in me
Then maybe beauty wouldn't be so cruel
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
The beauty of the dark, yeah
The beauty of the dark
is the beauty of you
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
is the beauty of you
I dream of dreaming dreams of you
But nightmares always block the view
I can't sleep, no
The beauty of silence
is the noise of no words
When everything I listen for
is here when you walk in the door tonight, yeah
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
The ugly things I do
for beauty
If you could see what's real in me
Then maybe beauty wouldn't be so cruel
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
The beauty of the dark, yeah
The beauty of the dark
is the beauty of you
Where is the light in your deep dark room?
A shock of white could save you from your shadow
Why is the dark behind the moon?
Out of reach until the light is shattered
A sötétség szépsége
Magyar dalszövegA csend szépsége
a te szépséged.
Rólad szóló álmokról álmodom,
de folyton rémálmok torlaszolják el a látóteret.
Nem tudok aludni, nem.
A csend szépsége
a szavak hiányának a hangja.
Amikor minden, amire odafigyelek
ideér, amikor besétálsz az ajtón ma este, igen.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
Az undorító dolgok, amiket a
szépség kedvéért teszek.
Ha látnád, mi valódi bennem,
Akkor talán a szépség nem is lenne olyan kegyetlen.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
A sötétség szépsége, igen.
A sötétség szépsége
a te szépséged.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
a te szépséged.
Rólad szóló álmokról álmodom,
de folyton rémálmok torlaszolják el a látóteret.
Nem tudok aludni, nem.
A csend szépsége
a szavak hiányának a hangja.
Amikor minden, amire odafigyelek
ideér, amikor besétálsz az ajtón ma este, igen.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
Az undorító dolgok, amiket a
szépség kedvéért teszek.
Ha látnád, mi valódi bennem,
Akkor talán a szépség nem is lenne olyan kegyetlen.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
A sötétség szépsége, igen.
A sötétség szépsége
a te szépséged.
Hol van a fény a mély, sötét szobádban?
Egy hirtelen előtörő fehérség megmenthetne az árnyékodtól.
Miért van sötét a hold mögött?
Elérhetetlen egészen addig, amíg a fény meg nem törik.
Facebook hozzászólások