Maroon 5 - Sad (2012)
Sad
Angol dalszövegMan, it's been a long day
Stuck thinking 'bout it driving on the freeway
Wondering if I really tried everything I could
Not knowing if I should try a little harder
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
I'm so sad, saaad
Man, it's been a long night
Just sitting here, trying not to look back
Still looking at the road we never drove on
And wondering if the one I chose was the right one
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
I'm so sad, saaad
So sad, so sad
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin, thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
And I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
I'm so sad, so sad
Stuck thinking 'bout it driving on the freeway
Wondering if I really tried everything I could
Not knowing if I should try a little harder
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
I'm so sad, saaad
Man, it's been a long night
Just sitting here, trying not to look back
Still looking at the road we never drove on
And wondering if the one I chose was the right one
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
I'm so sad, saaad
So sad, so sad
Oh, but I'm scared to death
That there may not be another one like this
And I confess that I'm only holding on by a thin, thin thread
I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
And I'm kicking the dirt cause I never gave you
The things that you needed to have
And I'm kicking the curb cause you never heard
The words that you needed so bad
I'm so sad, so sad
Szomorú
Magyar dalszövegEmber, ez hosszú nap volt
Elakadt a gondolkodás az autópályán való vezetésrő
Vajon tényleg megpróbáltam-e mindent, amit csak tudok?
Nem tudom, kicsit keményebben kellene-e próbálkoznom
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Annyira szomorú vagyok
Ember, ez hosszú éjjel volt
Csak ültem itt, próbáltam visszanézni
Még mindig nézem az utat amin sose vezettünk
És azon gondolkodtam, hogy az én választásom megfelelő volt-e?
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Annyira szomorú vagyok
Annyira szomorú vagyok
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
Annyira szomorú vagyok.
Elakadt a gondolkodás az autópályán való vezetésrő
Vajon tényleg megpróbáltam-e mindent, amit csak tudok?
Nem tudom, kicsit keményebben kellene-e próbálkoznom
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Annyira szomorú vagyok
Ember, ez hosszú éjjel volt
Csak ültem itt, próbáltam visszanézni
Még mindig nézem az utat amin sose vezettünk
És azon gondolkodtam, hogy az én választásom megfelelő volt-e?
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Annyira szomorú vagyok
Annyira szomorú vagyok
Oh, de halálosan félek
Hogy nem lehet ilyen más
És bevallom, hogy csak egy vékony, vékony szál tart
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
És belerúgok a koszba, mert soha nem adtam oda
A dolgokat, amiket kellett volna
Belerúgok a járdaszegélybe, mert te soha nem hallottad
A szavakat, amiket kellett volna, olyan rossz
Annyira szomorú vagyok.
Facebook hozzászólások