Peter Gabriel - Shaking The Tree (1990)
Shaking The Tree
Angol dalszövegSouma Yergon, Sou Nou Yergon
We are shakin' the tree
Souma Yergon, Sou Nou Yergon
We are shakin' the tree
Waiting your time, dreaming of a better life
Waiting your time, you're more than just a wife
You don't want to do what your mother has done
She has done
This is your life, this new life has begun
It's your day - a woman's day.
It's your day - a woman's day.
Turning the tide, you are on the incoming wave
Turning the tide, you know you are nobody's slave
Find your Brothers and sisters
Who can hear all the truth in what you say
They can support you when you're on your way
It's your day - a woman's day
It's your day - a woman's day
Refr: Souma Yergon, Sou Nou Yergon, We are shakin' the tree
There's nothing to gain when there's nothing to be lost
There's nothing to gain if you stay behind and count the cost
Make the decision that you can be who you can be
You can be
Tasting the fruit come to the Liberty Tree
It's your day - a woman's day
It's your day - a woman's day
Changing your ways, changing those surrounding you
Changing your ways, more than any man can do
Open your heart, show him the anger and pain, so you heal
Maybe he's looking for his womanly side, let him feel
You had to be so strong
And you do nothing wrong
Nothing wrong at all
We're gonna to break it down
We have to shake it down
Shake it all around
We are shakin' the tree
Souma Yergon, Sou Nou Yergon
We are shakin' the tree
Waiting your time, dreaming of a better life
Waiting your time, you're more than just a wife
You don't want to do what your mother has done
She has done
This is your life, this new life has begun
It's your day - a woman's day.
It's your day - a woman's day.
Turning the tide, you are on the incoming wave
Turning the tide, you know you are nobody's slave
Find your Brothers and sisters
Who can hear all the truth in what you say
They can support you when you're on your way
It's your day - a woman's day
It's your day - a woman's day
Refr: Souma Yergon, Sou Nou Yergon, We are shakin' the tree
There's nothing to gain when there's nothing to be lost
There's nothing to gain if you stay behind and count the cost
Make the decision that you can be who you can be
You can be
Tasting the fruit come to the Liberty Tree
It's your day - a woman's day
It's your day - a woman's day
Changing your ways, changing those surrounding you
Changing your ways, more than any man can do
Open your heart, show him the anger and pain, so you heal
Maybe he's looking for his womanly side, let him feel
You had to be so strong
And you do nothing wrong
Nothing wrong at all
We're gonna to break it down
We have to shake it down
Shake it all around
Rázzuk a fát
Magyar dalszövegSouma Yergon, Sou Nou Yergon,
Mi csak rázzuk a fát
Souma Yergon, Sou Nou Yergon,
Mi csak rázzuk a fát
A te idődet várod, egy sokkal jobb életről szól az álmod
A te idődet várod, egy feleségnél magadat többnek látod
Nem akarod azt tenni, amit az anyád tett,
Ő pedig megtette
Ez a te életed, most íródik első lapja,
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Itt van a dagály, alattad a beérkező hulláma
Itt van a dagály, senkinek sem vagy szolgája
Találd meg fivéred, nővéred
Ki meghallja az igazságot abban, amit mondasz
Ők támogathatnak, hogyha az utadon haladsz
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Refrén: Souma Yergon, Sou Nou Yergon, Mi csak rázzuk a fát
Semmit sem nyersz, ha nincsen semmi veszteni valód
Semmit sem nyersz, ha közben a költséget számolod
Eldöntheted, hogy az légy, aki lehetsz
Az lehetsz
A Szabadság Fájának gyümölcse, amit ízlelsz
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Változik az utad, változnak kik melletted állnak
Változik az utad, jobban, mint bárki emberfiának
Nyisd a szíved, mutasd neki gyógyító dühöd, fájdalmad
Talán meglátja a nőt magában, csak megérezni hagyd
Oly erős tudsz lenni
És semmi bajt sem tudsz tenni
Nincs is baj semmi
Együtt le tudjuk győzni
Csak le kell rázni
Körülöttünk lerázni
Mi csak rázzuk a fát
Souma Yergon, Sou Nou Yergon,
Mi csak rázzuk a fát
A te idődet várod, egy sokkal jobb életről szól az álmod
A te idődet várod, egy feleségnél magadat többnek látod
Nem akarod azt tenni, amit az anyád tett,
Ő pedig megtette
Ez a te életed, most íródik első lapja,
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Itt van a dagály, alattad a beérkező hulláma
Itt van a dagály, senkinek sem vagy szolgája
Találd meg fivéred, nővéred
Ki meghallja az igazságot abban, amit mondasz
Ők támogathatnak, hogyha az utadon haladsz
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Refrén: Souma Yergon, Sou Nou Yergon, Mi csak rázzuk a fát
Semmit sem nyersz, ha nincsen semmi veszteni valód
Semmit sem nyersz, ha közben a költséget számolod
Eldöntheted, hogy az légy, aki lehetsz
Az lehetsz
A Szabadság Fájának gyümölcse, amit ízlelsz
Ez a te napod – ez a nők napja.
Ez a te napod – ez a nők napja.
Változik az utad, változnak kik melletted állnak
Változik az utad, jobban, mint bárki emberfiának
Nyisd a szíved, mutasd neki gyógyító dühöd, fájdalmad
Talán meglátja a nőt magában, csak megérezni hagyd
Oly erős tudsz lenni
És semmi bajt sem tudsz tenni
Nincs is baj semmi
Együtt le tudjuk győzni
Csak le kell rázni
Körülöttünk lerázni
Facebook hozzászólások