Rage Against the Machine - Killing in the Name (1992)
Killing in the Name
Angol dalszövegKilling in the name of...
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Uh!
Killing in the name of...
Killing in the name of...
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
But now you do what they told ya!
Well, now you do what they told ya
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Uh!
Killing in the name of
Killing in the name of
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Come on!
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Uh!
Killing in the name of...
Killing in the name of...
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
And now you do what they told ya
But now you do what they told ya!
Well, now you do what they told ya
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Some of those that work forces
Are the same that burn crosses
Uh!
Killing in the name of
Killing in the name of
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
Now you do what they told ya
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
(Now you're under control)
And now you do what they told ya
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Those who died are justified
For wearing the badge, they're the chosen whites
You justify those that died
By wearing the badge, they're the chosen whites
Come on!
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Fuck you, I won't do what you tell me
Ölni a nevében
Magyar dalszövegÖlni a nevében...
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Ugh!
Ölni a nevében...
Ölni a nevében...
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
De most azt csinálod, amit mondanak
Hát most csináld, amit mondanak!
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Ugh!
Ölni a nevében...
Ölni a nevében...
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Ugh!
Ölni a nevében...
Ölni a nevében...
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
De most azt csinálod, amit mondanak
Hát most csináld, amit mondanak!
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Néhányan, akik az erőknél vannak
Azok akik kereszteket égetnek
Ugh!
Ölni a nevében...
Ölni a nevében...
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
Most azt csinálod, amit mondanak
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
(Most irányítás alatt állsz)
És most azt csinálod, amit mondanak
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Azok, akik meghaltak, igazolva vannak
Mivel jelvényük van, ők a kiválasztott fehérek
Igazolod azokat, akik meghaltak
Azzal, hogy viselik a jelvényt, ők a kiválasztott fehérek
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Baszd meg, nem fogom azt csinálni, amit mondasz
Facebook hozzászólások