The oh hellos - Thus Always To Tyrants (2011)

Thus Always To Tyrants

Angol dalszöveg
Let me die, let me drown, lay my bones in the ground
I will still come around when the time for sleep is through
Over hill, over dale, through the valley and vale
Do not weep, do not wail, I am coming home to you

Every tomb, every sea, spit the bones from your teeth
Let the ransomed be free as the revel meets the day
Let the valleys awake, let them rattle and shake
In the wind that remakes all that time has worn away

To and fro, I will not follow
Where you go, I will not also

I will look for you
As the sun rises high
When the dry bones dance
With the timbrel and lyre
There's a wind alive
In the valley
It will fill your lungs
If you'll have it

Where I go, will you still follow?
Will you leave your shaded hollow?
Will you greet the daylight looming?
Learn to love without consuming?

Mindig így járnak a zsarnokok

Magyar dalszöveg
Hagyj meghalni, hagyj megfulladni, fektesd a csontjaimat a földbe
Úgyis el fogok jönni, mikor az alvás ideje véget ér
Túl dombon, túl szurdokon, át a völgyön és a szoroson
Ne zokogj, ne jajongj, hazamegyek hozzád

Minden sír, minden tenger, köpjétek ki a csontokat a fogaitok közül
Hadd legyen szabad a megváltott, ahogy a nappal rávirrad a mulatságra
Hadd ébredjenek fel a völgyek, hadd zörögjenek és remegjenek
A szélben, ami újrateremti az elhasznált időt

Fel és alá, nem foglak követni
Ahová mész, én nem fogok

Keresni foglak
Ahogy a nap felkel a magasban
Mikor a száraz csontok táncolnak
A tamburinnal és a lanttal
Élő szél jár
A völgyben
Meg fogja tölteni a tüdődet
Ha elfogadod

Ahová megyek, még mindig követni fogsz?
El fogod hagyni az árnyékos üregedet?
Köszönteni fogod a derengő napfényt?
Megtanulsz szeretni pusztítás nélkül?
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek