Jamie Miller - It is what it is (2022)

It is what it is

Angol dalszöveg
Some things look good on paper
Some things are written in the stars
Some stories are worth telling, and then there's ours
Some things look like forever
That picture perfect dream come true
Some people make you better, and then there's you

I guess it is what it is
Wrong place, wrong time
But I couldn't resist those night time white lies
Stuck on your lips, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is
False hope broke me like I'm something to fix
Road-trip type love
Then we drove off a cliff, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is

I gotta hand it to you
You play the victim all too well
It's hard to know you're lying, when you're lying to yourself
Look, the tears won't work, you won't find those words
That'll ever fix my heart
'Cause the day I fell for you, is the day I fell apart
You might also like

I guess it is what it is
Wrong place, wrong time
But I couldn't resist those night time white lies
Stuck on your lips, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is
False hope broke me like I'm something to fix
Road-trip type love
Then we drove off a cliff, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is

I guess it is what it is
Wrong place, wrong time
But I couldn't resist those night time white lies
Stuck on your lips, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is
False hope broke me like I'm something to fix
Road-trip type love
Then we drove off a cliff, you were my heaven sent
Now if I never see you again
I guess it is what it is

Ez van

Magyar dalszöveg
Néhány dolog jónak tűnik papíron.
Néhány dolot a csillagokban van megírva.
Néhány történetet megéri elmesélni és akkor ott van a miénk.
Néhány dolog olyan, mintha örökké tartana,
az a valóra vált álom.
Néhány ember jobbá tesz téged és akkor ott vagy te.

Azt hiszem, ez van,
rossz hely, rossz időben,
de nem tudtam ellenállni azoknak az esti hazugságoknak.
Az ajkaidra tapadtam, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.
A hamis remény megtört, mintha valami megjavítani való lennék.
Utazás típusú szerelem.
Majd lehajtottunk a szikláról, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.

Meg kell hagyni,
jól játszod az áldozatot.
Nehéz tudni, hogy hazudsz, amikor magadnak is hazudsz.
Nézd, a könnyek nem fognak működni, nem fogsz rálelni azokra a szavakra, amik valaha meggyógyítják a szívemet.
Mert a nap, amikor beléd szerettem, volt a nap, amikor szét is estem.

Azt hiszem, ez van,
rossz hely, rossz időben,
de nem tudtam ellenállni azoknak az esti hazugságoknak.
Az ajkaidra tapadtam, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.
A hamis remény megtört, mintha valami megjavítani való lennék.
Utazás típusú szerelem.
Majd lehajtottunk a szikláról, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.


Azt hiszem, ez van,
rossz hely, rossz időben,
de nem tudtam ellenállni azoknak az esti hazugságoknak.
Az ajkaidra tapadtam, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.
A hamis remény megtört, mintha valami megjavítani való lennék.
Utazás típusú szerelem.
Majd lehajtottunk a szikláról, a menny küldött téged.
Most, ha soha többé nem látlak,
azt hiszem, ez van.
zsirafcica
Fordította: zsirafcica

Ajánlott dalszövegek