Machine Gun Kelly - GTS (2018)

GTS

Angol dalszöveg
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
I don't speak at all, I be going through shit
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
I've been through so much that what I took is not enough

Ay, here's a story, 'bout the time that I smoked
Everything in my inventory, for the glory
And the fact my past is gory, the boy met world like Cory (ay)
Real life, hit like Beckham, shitstorm looked like Maury
The boy lost like Dory, only one way that I'm performing (aye)
Pour it up, pour it up
Keep it coming, I need more of them
Pour it up, pour it up
Keep it coming 'til I'm throwing up
I don't even go in public, without feeling like I should be on a substance
I'm in my room like a recluse
Look what the fuck you people made me do?

I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
I don't speak at all, I be going through shit
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
I've been through so much that what I took is not enough

Okay, okay, wait, feel like Kevin Gates
Kick that ahh right in the face
Kick that shit like Johnny Cage
Stick this dick in your rib cage
Cleveland where the fuckin' rage
Spit that shit that make you rage
I did acid everyday
I ain't never been the same
Who the fuck, who the fuck stupid enough to think they can do something to us?
Tell me (who?)
Who the fuck, who the fuck, crazy enough to think they can light stadiums up like (you)
I just wanna know why every time I drop an album they be sleeping and I'm waking them up like (ooh)
Who the fuck, who the fuck don't respect?
You better be paying it up (ooh)

I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
I don't speak at all, I be going through shit
Don't say nothin' to me, I be going through shit (going through shit)
I've been through so much that what I took is not enough
I ain't taking calls, I be going through shit (going through shit)
I don't speak at all, I be going through shit
Don't say nothin', to me I be going through shit (going through shit)
I've been through so much that what I took is not enough

Going through shit
Going through shit

SZMK

Magyar dalszöveg
Nem veszek fel hívásokat, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Nem is beszélek egyáltalán, sok szaron megyek keresztül
Semmit ne mondj nekem, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Olyan sok dolgon mentem keresztül, hogy nem is elég, amit most beszedtem

Itt egy történet abból az időszakból, amikor
Mindent elszívtam, amit csak találtam, a hírnévért
És tény, hogy véres múltam van, a fiú úgy ismerte meg a világot, mint Cory*
A való élet úgy rúg, mint Beckham**, az egész verekedés úgy nézett ki, mint amik Maury-nál voltak***
A fiú úgy veszett el, mint Dory****, csak egy módja van annak, hogy fellépjek
Öntsd ki, öntsd ki
Folytasd csak, többre van ennél szükségem
Öntsd ki, öntsd ki
Folytasd csak addig, ameddig el nem hányom magam
Nem is tudok úgy a nyilvánosság elé menni, hogy ne érezzem azt, hogy valaminek a behatása alatt kéne lennem
A szobámban vagyok, mint egy remete
Nézzétek emberek, mi a faszt hoztatok ki belőlem?

Nem veszek fel hívásokat, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Nem is beszélek egyáltalán, sok szaron megyek keresztül
Semmit ne mondj nekem, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Olyan sok dolgon mentem keresztül, hogy nem is elég, amit most beszedtem

Oké, oké, várj, úgy érzem magam, mint Kevin Gates
Egyenesen arcon rúgom azt a ---*****
Beleállítom ezt a faszt a bordáid közé
Cleveland az, ami tele van kibaszott dühvel
Köpd ki azt a szart, amitől ennyire dühös vagy
Minden nap drogoztam
Azóta se voltam soha olyan, mint régen
Ki a fasz, ki a fasz elég hülye ahhoz, hogy azt higgye, ártani tud nekünk?
Mondd meg (ki)?
Ki a fasz, ki a fasz elég őrült ahhoz, hogy elhiggye, ki tud világítani stádiumokat, mint (te)
Csak tudni akarom, miért van az, hogy minden alkalommal, amikor kirakok egy albumot, mintha aludnának és én keltem fel őket
Ki a fasz, ki a fasz nem tisztel?
Jobban teszed, ha jóvá teszed

Nem veszek fel hívásokat, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Nem is beszélek egyáltalán, sok szaron megyek keresztül
Semmit ne mondj nekem, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Olyan sok dolgon mentem keresztül, hogy nem is elég, amit most beszedtem
Nem veszek fel hívásokat, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Nem is beszélek egyáltalán, sok szaron megyek keresztül
Semmit ne mondj nekem, sok szaron megyek keresztül (szaron megyek keresztül)
Olyan sok dolgon mentem keresztül, hogy nem is elég, amit most beszedtem

Sok szaron megyek keresztül
Sok szaron megyek keresztül
norasbruises
Fordította: norasbruises
*: utalás a Boy Meets World című 90-es években játszott sorozatra, amiben a főszereplő neve Cory Matthews
**: David Beckham egykori focistára tesz utalást
***: Maury Povich vezetett egy műsort, ami DNS-tesztekkel foglalkozott, a jelentkező vendégek itt tudhatták meg, hogy tényleg a vér szerinti családtagjaik ülnek előttük, ami sokszor verekedéssé nőtte ki magát
****: Némó és Szenilla nyomában című mesékre utalás
*****. Kevin Gates (rapper) egyszer arcon rúgta az egyik rajongóját, amiért a lábához ért egy koncert alatt

Ajánlott dalszövegek