Sheppard - Geronimo (2014)

Geronimo

Angol dalszöveg
Can you feel it?
Now it's coming back we can steal it.
If we bridge this gap,
I can see you
Through the curtains of the waterfall.

When I lost it,
Yeah you held my hand,
But I tossed it,
Didn't understand,
You were waiting,
As I dove into the waterfall.

So say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!

Can you feel my love?
Bombs away,
Bombs away,
Bombs away.
Can you feel my love?
Bombs away,
Bombs away,
Bombs away,
Say Geronimo!

Well we rushed it,
Moving way too fast.
That we crushed it,
But it's in the past.
We can make this leap,
Through the curtains of the waterfall.

So Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!

Can you feel my love?
Bombs away,
Bombs away,
Bombs away.
Can you feel my love?
Bombs away,
Bombs away,
Bombs away.

Well I'm just a boy,
With a broken toy,
All lost and coy,
At the curtains of the waterfall.
So it's here I stand,
As a broken man,
But I've found my friend,
At the curtains of the waterfall.

Now I'm falling down,
Through the crashing sound.
And you've come around,
At the curtains of the waterfall.

And you rushed to me,
And it sets us free.
So I fall to my knees,
At the curtains of the waterfall.

So Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!
Say Geronimo!

Can you feel (Say Geronimo! [x4]) my love?
Bombs away! [x3] (Say Geronimo! [x4])
Can you feel (make this leap [x3]) my love? Make this leap.
Can you feel my love?

Geronimo

Magyar dalszöveg
Érzed ezt?
Most visszajön, ellophatjuk
Ha át tudjuk hidalni ezt a szakadékot,
Látlak téged
A vízesésen keresztül

Mikor elvesztettem
Igen, te fogtad a kezem
De én eltaszítottam,
Nem értettem,
Vártál
Ahogy fejest ugrottam a vízesésbe

Hát mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!

Érzed a szerelmemet?
Gyerünk
Gyerünk
Gyerünk
Érzed a szerelmemet?
Gyerünk
Gyerünk
Gyerünk
Mondd Geronimo!

Nos, elsiettük
Olyan gyorsan mentünk,
Hogy összezúztuk,
De ez már a múlt.
Meg tudjuk tenni ezt azt ugrást
Keresztül a vízesésen.

Hát mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!

Érzed a szerelmemet?
Gyerünk
Gyerünk
Gyerünk
Érzed a szerelmemet?
Gyerünk
Gyerünk
Gyerünk

Nos, én csak egy fiú vagyok
Egy törött játékkal
Félénk és teljesen elveszett
A vízesésnél.
Szóval itt állok,
Egy törött emberként,
De megtaláltam a barátomat,
A vízesésnél.

Most leesek,
Keresztül a megsemmisítő hangokon
És odajöttél
A vízeséshez.

És hozzám siettél,
És ez felszabadít minket.
Hát térdre esek,
A vízesésnél

Hát mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!
Mondd Geronimo!

Érzed a (Mondd Geronimo![x4]) szerelmemet?
Gyerünk! [x3] (Mondd Geronimo![x4])
Érzed a (tedd meg az ugrást [x3]) szerelmemet?
Tedd meg az ugrást
Érzed a szerelmemet?
MakaSoul
Fordította: MakaSoul
Geronimo = felkiáltás örömünkben (vagy öngyilkossági szándékkal)
Bombs away = háborús időkben akkor használták, mikor a pilóták ledobták a bombákat, a küldetést teljesítették. Manapság akkor használják, mikor valami elkezdődik. >Gyerünk, csináljuk.<

Ajánlott dalszövegek