Harry Styles - Kiwi (2017)

Kiwi

Angol dalszöveg
She worked her way through a cheap pack of cigarettes
Hard liquor mixed with a bit of intellect
And all the boys, they were saying they were into it
Such a pretty face, on a pretty neck

She's driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it,
I think I'm losing it
Oh, I think she said, "I'm having your baby, it's none of your business.
I'm having your baby, it's none of your business (it's none of your, it's none of your).
I'm having your baby (hey), it's none of your business.
I'm having your baby (hey), it's none of your, it's none of your."

It's New York, baby, always jacked up
Holland Tunnel for a nose, it's always backed up
When she's alone, she goes home to a cactus
In a black dress, she's such an actress

Driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it
Oh, I think she said, "I'm having your baby (hey), it's none of your business.
I'm having your baby (hey), it's none of your business (it's none of your, it's none of your).
I'm having your baby (hey), it's none of your business.
I'm having your baby (hey), it's none of your, it's none of your."

She sits beside me like a silhouette
Hard candy dripping on me 'til my feet are
wet
And now she's all over me, it's like I paid for it
It's like I paid for it, I'm gonna pay for this

It's none of your, it's none of your
"I'm having your baby (hey), it's none of your business."
"I'm having your baby (hey), it's none of your business" (it's none of your, it's none of your)
"I'm having your baby (hey), it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (it's none of your, it's none of your)

Kiwi

Magyar dalszöveg
Végigjárta az útját egy doboz olcsó cigarettával
Húzós italok egy kis értelemmel keverve
És az összes csávó azt mondta, bejön neki a csaj
Milyen csinos kis pofi, egy csinos kis nyakon

Az őrületbe kerget, de bejön nekem, de bejön nekem
Talán bejön nekem
Kezd a feje tetejére állni minden, szerintem megbolondulok, szerintem megbolondulok
Oh, úgy hiszem azt mondta, "A gyerekedet várom, ez nem a te dolgod.
A gyerekedet várom, ez nem a te dolgod (nem a tiéd, nem a tiéd).
A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dolgod.
A gyerekedet várom (hey), ez nem a tiéd, nem a tiéd."

Ez New York, baby, itt mindig történik valami
Igazi átjáró az orrodnak, micsoda fordulat
Amikor egyedül van, csak egy kaktusz várja otthon
Egy fekete ruhában, olyan mint egy igazi színésznő

Az őrületbe kerget, de bejön nekem, de bejön nekem
Talán bejön nekem
Kezd a feje tetejére állni minden, szerintem megbolondulok, szerintem megbolondulok
Oh, úgy hiszem azt mondta, "A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dolgod.
A gyerekedet várom, (hey) ez nem a te dolgod (nem a tiéd, nem a tiéd).
A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dolgod.
A gyerekedet várom (hey), ez nem a tiéd, nem a tiéd."


Úgy ül mellettem, akár egy sziluett
Hard candy csurog végig a testemen, míg a lábam át nem ázik
És most felettem van, olyan, mintha fizetnék érte
Olyan, mintha fizetnék érte, ezért még fizetni fogok

Nem a tiéd, nem a tiéd
"A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dolgod."
"A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dolgod" (nem a tiéd, nem a tiéd)
"A gyerekedet várom (hey), ez nem a te dogod"
"A gyerekedet várom, ez nem a te dolgod" (nem a tiéd, nem a tiéd)
t_326_a
Fordította: t_326_a

Ajánlott dalszövegek