Alexandra Stan - Cherry Pop (2011)

Cherry Pop

Angol dalszöveg
Alexandra Stan

"Cherry Pop"

There was this guy and me
I never thought that we could have that chemistry
But he became the one to show me stars in the sky
That light up the night
My fantasy fell into something true
He put a spell on me under the moonlight
And I knew,
Now I can stop thinking 'bout that tasted like cherry pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Cherry pop

Last night we made out
Then we saw the blackout
But it tasted like a cherry pop pop pop
When I look into his eyes
All I see is paradise
You're tasty like a cherry pop pop pop

Never felt like this before,
I just want more
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop pop pop!

And now they're asking me
Are you and him together?
How is it gonna be
Or is it just playing tricks on your mind
I bet that he's not your kind
My fantasy fell into something true
He put a spell on me under the moonlight
And I knew,
Now I can stop thinking 'bout that tasted like cherry pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Cherry pop

Last night we made out
Then we saw the blackout
But it tasted like a cherry pop pop pop
When I look into his eyes
All I see is paradise
You're tasty like a cherry pop pop pop
Never felt like this before,
I just want more
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop pop pop!
Pop pop pop pop!

Cherry cherry cherry pop
Cherry cherry cherry pop
Cherry cherry cherry pop
Cherry cherry pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop

Last night we made out
Then we saw the blackout
But it tasted like a cherry pop pop pop
Now
I'm looking in his eyes
All I see is paradise
You're tasty like a cherry pop pop pop
Never felt like this before,
I just want more
Pop pop, che-cherry che-cherry pop pop
Pop pop pop pop!

Maci a málnásban

Magyar dalszöveg
Alexandra Stan

"Maci a málnásban"

Volt ez a srác és én,
soha nem gondoltam, hogy ennyire működhet köztünk a kémia.
De ő lett Az, aki megmutatta, azokat a csillagokat az égen,
amiktől kivilágosodik az éjszaka.
Az álmom valóra vált.
Megigézett a holdfény alatt,
És tudtam, hogy most végre abbahagyhatom azt, hogy arról ábrándozzak milyen, az ha végre bezavarja a macit a málnásba.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci a málnásban.

Tegnap este szeretkeztünk.
Aztán minden elsötétült előtünk,
de olyan volt, mint amikor bezavarják a macit a málnásba.
Ha a szemébe nézek,
olyan, mint maga a mennyország.
Olyan finom vagy mint a málna.
Soha nem éreztem ilyen jól magam azelőtt,
Egyre csak többet akarok.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci, maci, maci!

És most meg azt kérdik tőlem,
hogy együtt vagyok-e vele?
Hogyan lesz ezután,
vagy csak leszált a rózsaszín köd?
Fogadok, hogy nem is az eseted.
Az álmom valóra vált,
megigézett a holdfény alatt.
És tudtam, hogy most végre abbahagyhatom azt, hogy arról ábrándozzak milyen is az, ha végre bezavarja a macit a málnásba.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci a málnásban.

Tegnap este szeretkeztünk.
Aztán minden elsötétült előtünk,
de olyan volt, mint amikor bezavarják a macit a málnásba.
Ha a szemébe nézek,
olyan, mint maga a mennyország.
Olyan finom vagy, mint a málna.
Soha nem éreztem ilyen jól magam azelőtt,
Egyre csak többet akarok.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci, maci, maci!
Maci, maci, maci, maci!

A málnásban, a málnásban, maci a málnásban
A málnásban, a málnásban, maci a málnásban
A málnásban, a málnásban, maci a málnásban
A málnásban, maci a málnásban
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.

Tegnap este szeretkeztünk.
Aztán minden elsötétült előtünk,
de olyan volt, mint amikor bezavarják a macit a málnásba.
Ha a szemébe nézek,
olyan, mint maga a mennyország.
Olyan finom vagy, mint a málna.
Soha nem éreztem ilyen jól magam azelőtt,
Egyre csak többet akarok.
Maci, maci a má-málnásban, A má-málnásban, a maci a maci.
Maci, maci, maci, maci!
Anonymous
Fordította: Anonymous
A to make somebody's cherry pop, azt jelenti, ha egy lánynak elveszik a szüzességét, szószerint úgy lehetne fordítani, hogy kimagozzák a cseresznyéjét.

Ajánlott dalszövegek