Alina Eremia - Twisted Words (2017)
Twisted Words
Angol dalszövegI broke the glass of time, and the moments have gone, the moments have gone
I took the days and nights with you
When we were getting lost hugging in silence
Everyting I heard were just an echo of love
How we swore nothing would stop us, would stop us
That the years that pass won't break us apart
Tell me that you woulnd't trade my love
I refuse to believe that I remain without your absence
Don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
Where is the love that tied us once?
Is there anything left from that or do you want to run away?
Today we reconcile after you pretend that you are listening
But you don't listen to me when I ask you to help me
It's easy to blaime someone else, someone else
And then say "It doesn't work, it's your fault"
Where were you or were I speaking for both of us?
When you were forgetting me, you were looking back again
Don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
You are not here when my hearts wants you, wants you
But now you're always here and I'm staying yours
Don't hide away, cause I know you, I know you
I beg you until it's not too late
So don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
Don't throw, don't throw
I took the days and nights with you
When we were getting lost hugging in silence
Everyting I heard were just an echo of love
How we swore nothing would stop us, would stop us
That the years that pass won't break us apart
Tell me that you woulnd't trade my love
I refuse to believe that I remain without your absence
Don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
Where is the love that tied us once?
Is there anything left from that or do you want to run away?
Today we reconcile after you pretend that you are listening
But you don't listen to me when I ask you to help me
It's easy to blaime someone else, someone else
And then say "It doesn't work, it's your fault"
Where were you or were I speaking for both of us?
When you were forgetting me, you were looking back again
Don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
You are not here when my hearts wants you, wants you
But now you're always here and I'm staying yours
Don't hide away, cause I know you, I know you
I beg you until it's not too late
So don't throw, don't throw twisted words
Don't play, don't play, it's dangerous
Words were flying foolishly between us, forwards, backwards
Don't throw, don't throw twisted words
Don't throw, don't throw
Kifordított szavak
Magyar dalszövegÖssze törtem az idő üvegét és a pillanatoknak vége
Veled töltöttem a napokat és az éjszakákat
Mikor elvesztünk,csendben ölelkezve
Minden,amit hallottam csak a szerelem visszhangja volt
Hogy esküdtünk meg arra,hogy semmi nem állíthat meg,semmi sem
Hogy az évek múlása nem fog elválasztani minket
Mond,hogy nem adnád el a szerelmemet
Nem hiszem,hogy maradok a távollétetben
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Hol van a szerelem,ami összekötött minket?
Maradt még bármi is belőle vagy inkább el akarsz futni?
Ma éppen beszélünk róla és úgy színlelsz,mintha ide figyelnél
De te nem hallgatsz meg,mikor én segítséget kérek
Könnyű hibáztatni másvalakit,másvalakit
És mondani "ez nem megy","a te hibád"
Hol voltál vagy egyáltalán mindkettőnkért beszéltem?
Amikor elfeledtél engem,közben vissza felé keresgettél
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Nem vagy itt,mikor a szívem akarja,hogy akarjon téged
De mindig itt vagy,csak azért,hogy a tied legyek
Ne bújj el,mert tudom,tudom
Addig könyörgök neked,míg nem késő
Szóval ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne mondj,ne mondj
Veled töltöttem a napokat és az éjszakákat
Mikor elvesztünk,csendben ölelkezve
Minden,amit hallottam csak a szerelem visszhangja volt
Hogy esküdtünk meg arra,hogy semmi nem állíthat meg,semmi sem
Hogy az évek múlása nem fog elválasztani minket
Mond,hogy nem adnád el a szerelmemet
Nem hiszem,hogy maradok a távollétetben
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Hol van a szerelem,ami összekötött minket?
Maradt még bármi is belőle vagy inkább el akarsz futni?
Ma éppen beszélünk róla és úgy színlelsz,mintha ide figyelnél
De te nem hallgatsz meg,mikor én segítséget kérek
Könnyű hibáztatni másvalakit,másvalakit
És mondani "ez nem megy","a te hibád"
Hol voltál vagy egyáltalán mindkettőnkért beszéltem?
Amikor elfeledtél engem,közben vissza felé keresgettél
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Nem vagy itt,mikor a szívem akarja,hogy akarjon téged
De mindig itt vagy,csak azért,hogy a tied legyek
Ne bújj el,mert tudom,tudom
Addig könyörgök neked,míg nem késő
Szóval ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne játsz,ne játsz az veszélyes
A szavak ostoba módon repkedtek közöttünk
Oda-vissza
Ne mondj,ne mondj kifordított szavakat
Ne mondj,ne mondj
Facebook hozzászólások