Blondfire - True Confessions (2016)
True Confessions
Angol dalszövegI'm waiting for a chance to rewind
Looking for a light that still shines
Searching for a love that I can't find
Your lips tastin' like smoke and brandy
Keep givin' me the poison candy
I used to need a kiss to feel alive
We smile but soon it fades
Our hearts can't hold the weight
We talk but it's too late before it goes away
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I wanna know your superstitions
Tell me when did all the lies become the truth
We laugh, and we cry, and we tried so many times
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
Time takin' us through the twilight
Leading into the darkside
Down below where all the shadows hide
We smile
We smile but soon it fades
Our hearts can't hold the weight
We talk but it's too late before it goes away
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I wanna know your superstitions
Tell me when did all the lies become the truth
We laugh, and we cry, and we tried so many times
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I need your true confessions
I need your true confessions
I need your true confessions
Love inside of you
We laugh, and we cry, can we make it out of line
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I need your true confessions
I need your true confessions
I need your true confessions
Give me true confessions
Looking for a light that still shines
Searching for a love that I can't find
Your lips tastin' like smoke and brandy
Keep givin' me the poison candy
I used to need a kiss to feel alive
We smile but soon it fades
Our hearts can't hold the weight
We talk but it's too late before it goes away
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I wanna know your superstitions
Tell me when did all the lies become the truth
We laugh, and we cry, and we tried so many times
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
Time takin' us through the twilight
Leading into the darkside
Down below where all the shadows hide
We smile
We smile but soon it fades
Our hearts can't hold the weight
We talk but it's too late before it goes away
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I wanna know your superstitions
Tell me when did all the lies become the truth
We laugh, and we cry, and we tried so many times
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I need your true confessions
I need your true confessions
I need your true confessions
Love inside of you
We laugh, and we cry, can we make it out of line
I just wanna hear your true confessions
I just wanna feel the love inside of you
I need your true confessions
I need your true confessions
I need your true confessions
Give me true confessions
Igaz vallomások
Magyar dalszövegVárok egy lehetőségre, hogy újraéljem
Keresek egy fényt, ami még mindig ragyog
Kutatok egy szerelem után, amit nem találhatok
Az ajkaid íze olyan, mint a füst és a brandy
Egyfolytában adják nekem a mérgezett édességet
Korábban szükségem volt egy csókra, hogy élőnek érezhessem magam
Mosolygunk, de ez hamarosan megfakul
A szívünk nem bírja ezt a terhet
Beszélgetünk, de már túl késő, mielőtt eltűnik
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Tudni akarok a babonáidról
Mondd, mikor lett az összes hazugságból igazság?
Nevetünk és sírunk, és olyan sokszor megpróbáltuk
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Az idő átrepít minket az alkonyon
A sötét oldalra vezet
Odalent, ahol megbújik minden árnyék
Mosolygunk
Mosolygunk, de ez hamarosan megfakul
A szívünk nem bírja ezt a terhet
Beszélgetünk, de már túl késő, mielőtt eltűnik
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Tudni akarok a babonáidról
Mondd, mikor lett az összes hazugságból igazság?
Nevetünk és sírunk, és olyan sokszor megpróbáltuk
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
A szerelemre benned
Nevetünk és sírunk, ki tudunk ebből keveredni?
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Adj nekem igaz vallomásokat
Keresek egy fényt, ami még mindig ragyog
Kutatok egy szerelem után, amit nem találhatok
Az ajkaid íze olyan, mint a füst és a brandy
Egyfolytában adják nekem a mérgezett édességet
Korábban szükségem volt egy csókra, hogy élőnek érezhessem magam
Mosolygunk, de ez hamarosan megfakul
A szívünk nem bírja ezt a terhet
Beszélgetünk, de már túl késő, mielőtt eltűnik
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Tudni akarok a babonáidról
Mondd, mikor lett az összes hazugságból igazság?
Nevetünk és sírunk, és olyan sokszor megpróbáltuk
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Az idő átrepít minket az alkonyon
A sötét oldalra vezet
Odalent, ahol megbújik minden árnyék
Mosolygunk
Mosolygunk, de ez hamarosan megfakul
A szívünk nem bírja ezt a terhet
Beszélgetünk, de már túl késő, mielőtt eltűnik
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Tudni akarok a babonáidról
Mondd, mikor lett az összes hazugságból igazság?
Nevetünk és sírunk, és olyan sokszor megpróbáltuk
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
A szerelemre benned
Nevetünk és sírunk, ki tudunk ebből keveredni?
Csak hallani akarom az igaz vallomásaidat
Csak érezni akarom a szerelmet benned
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Szükségem van az igaz vallomásaidra
Adj nekem igaz vallomásokat
Facebook hozzászólások