Bob Marley - Top Rankin' (1977)
Top Rankin'
Angol dalszövegThey don't want to see us unite:
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
They don't want to see us live together:
All they want us to do is keep on killing one another.
Top rankin', top rankin':
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Wo-ho, top rankin' (top rankin'), 'Ow, did you mean what you say now?
Are you - 'ow are you (rankin', rankin') -
are ya - Lord, Lord, Lord! (skankin', skankin')?
They say the blood runs;
And it runs through our line,
And our hearts, heart of hearts divine, eh!
And John saw them comin', ooh! - a-with the truth
From an ancient time.
The brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
I feel this morning; I feel this morning:
Brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
I feel this morning, this morning. Hey!
They don't want us to unite:
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
They don't want to see us live together;
All they want us to do is keep on killing one another.
Top rankin' (top rankin')!
Did ya mean what you say now (top rankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Top rankin' (top ranking),
Did you (top rankin') mean what you say (top rankin')?
Are you (rankin', rankin)?
Are you (skankin', skankin')?
Top rankin' (top rankin');
Top rankin' (top rankin');
Are you (skankin', skankin')?
'Ow are you (skankin', skankin')? [fadeout]
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
They don't want to see us live together:
All they want us to do is keep on killing one another.
Top rankin', top rankin':
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Wo-ho, top rankin' (top rankin'), 'Ow, did you mean what you say now?
Are you - 'ow are you (rankin', rankin') -
are ya - Lord, Lord, Lord! (skankin', skankin')?
They say the blood runs;
And it runs through our line,
And our hearts, heart of hearts divine, eh!
And John saw them comin', ooh! - a-with the truth
From an ancient time.
The brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
I feel this morning; I feel this morning:
Brotherly love (brotherly love), the sisterly love (sisterly love)
I feel this morning, this morning. Hey!
They don't want us to unite:
All they want us to do is keep on fussing and fighting.
They don't want to see us live together;
All they want us to do is keep on killing one another.
Top rankin' (top rankin')!
Did ya mean what you say now (top rankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Are you skankin' (skankin', skankin')?
Top rankin' (top ranking),
Did you (top rankin') mean what you say (top rankin')?
Are you (rankin', rankin)?
Are you (skankin', skankin')?
Top rankin' (top rankin');
Top rankin' (top rankin');
Are you (skankin', skankin')?
'Ow are you (skankin', skankin')? [fadeout]
Első osztályú
Magyar dalszövegNem szeretnének egyesülve látni minket
Mind azt akarják, hogy folytassuk a lármát és a harcot
Nem akarnak minket együtt élve látni
Mind azt akarják, hogy folytassuk a másik gyilkolását
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú) Hogy érted, amit most mondasz?
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Azt mondják, a vér folyik
És a mi vonalunkon keresztül folyik
És a mi szívünk, megsejti a szívek szíve, eh!
És John látta őket jönni, ooh! - az igazsággal
A régi időből
Ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet), ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet)
Érzem ma reggel, Érzem ma reggel:
Ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet), ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet)
Érzem ma reggel, Érzem ma reggel. Hey!
Nem szeretnének egyesülve látni minket
Mind azt akarják, hogy folytassuk a lármát és a harcot
Nem akarnak minket együtt élve látni
Mind azt akarják, hogy folytassuk a másik gyilkolását
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú)
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú)
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Mind azt akarják, hogy folytassuk a lármát és a harcot
Nem akarnak minket együtt élve látni
Mind azt akarják, hogy folytassuk a másik gyilkolását
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú) Hogy érted, amit most mondasz?
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Azt mondják, a vér folyik
És a mi vonalunkon keresztül folyik
És a mi szívünk, megsejti a szívek szíve, eh!
És John látta őket jönni, ooh! - az igazsággal
A régi időből
Ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet), ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet)
Érzem ma reggel, Érzem ma reggel:
Ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet), ez a testvéri szeretet (testvéri szeretet)
Érzem ma reggel, Érzem ma reggel. Hey!
Nem szeretnének egyesülve látni minket
Mind azt akarják, hogy folytassuk a lármát és a harcot
Nem akarnak minket együtt élve látni
Mind azt akarják, hogy folytassuk a másik gyilkolását
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú)
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Első osztályú, első osztályú
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Ribanc vagy (ribanc, ribanc)?
Wo-ho, első osztályú (első osztályú)
Vagy - hogy vagy? (osztályú, osztályú) -
Vagy - Isten, Isten, Isten (ribanc, ribanc)?
Facebook hozzászólások