Clara Mae - Us (2018)
Us
Angol dalszövegI lost more than track of time
Think I lost my mind, we were up all night
Said we’d reach the satellites
But I didn't know how to do that
I was depending on you
Said you liked me for the flaws
That I know I got, got a couple of
Still, we fall like astronauts
'Cause when I’m with you, I can fall fast
Look what you’re making me do
You make me wanna try harder
Never wanted to, but I want with you
You make me wanna stay longer
Never wanted to, but I want with you
I never knew it could feel like the room started spinning
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Before I was numb, but
Don't know what you've done, no
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
There's so much I want to say
Tell you 'bout my ways, every dumb mistake
But I'm scared you'd walk away
'Cause I need you more than I should now
If only you knew
You make me wanna try harder
Never wanted to, but I want with you
You make me wanna stay longer
Never wanted to, but I want with you
I never knew it could feel like the room started spinning
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Before I was numb, but
Don't know what you've done, no
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
I lost more than track of time
Think I lost my mind, we were up all night
Said we’d reach the satellites
But I didn't know how to do that
I was depending on you
Think I lost my mind, we were up all night
Said we’d reach the satellites
But I didn't know how to do that
I was depending on you
Said you liked me for the flaws
That I know I got, got a couple of
Still, we fall like astronauts
'Cause when I’m with you, I can fall fast
Look what you’re making me do
You make me wanna try harder
Never wanted to, but I want with you
You make me wanna stay longer
Never wanted to, but I want with you
I never knew it could feel like the room started spinning
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Before I was numb, but
Don't know what you've done, no
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
There's so much I want to say
Tell you 'bout my ways, every dumb mistake
But I'm scared you'd walk away
'Cause I need you more than I should now
If only you knew
You make me wanna try harder
Never wanted to, but I want with you
You make me wanna stay longer
Never wanted to, but I want with you
I never knew it could feel like the room started spinning
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Before I was numb, but
Don't know what you've done, no
I never knew it could feel like getting high on just feelings
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
(High on, high on, get high on)
I never knew I'd get
(High on, high on, get high on)
Feelings of us
I lost more than track of time
Think I lost my mind, we were up all night
Said we’d reach the satellites
But I didn't know how to do that
I was depending on you
Mi
Magyar dalszövegEz több volt annál, mint pusztán megfeledkezni az időről.
Azt hiszem, elvesztettem az eszem, egész éjjel fent voltunk.
Azt mondtad, elérhetünk a bolygókig,
de nem tudtam, hogy kellene ezt csinálnom.
Tőled függtem.
Azt mondtad, a hibáimért kedveltél,
amiből tudom, hogy van, van egy pár.
És mégis, úgy zuhanunk, mint az űrhajósok,
mert amikor veled vagyok, gyorsan tudok lehullni.
Nézd, mire késztettél.
Miattad erősebben akarok próbálkozni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Miattad tovább akarok maradni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha a szoba elkezdett volna forogni.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Ezelőtt érzéketlen voltam, de
nem tudom, mit tettél, nem.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
Annyi mindent szeretnék mondani,
mesélni neked az utamról, minden buta kis hibámról.
De félek, hogy elsétálnál tőlem,
mert most jobban szükségem van rád, mint kellene.
Ha tudnád
Miattad erősebben akarok próbálkozni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Miattad tovább akarok maradni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha a szoba elkezdett volna forogni.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Ezelőtt érzéketlen voltam, de
nem tudom, mit tettél, nem.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
Ez több volt annál, mint pusztán megfeledkezni az időről.
Azt hiszem, elvesztettem az eszem, egész éjjel fent voltunk.
Azt mondtad, elérhetünk a bolygókig,
de nem tudtam, hogy kellene ezt csinálnom.
Tőled függtem.
Azt hiszem, elvesztettem az eszem, egész éjjel fent voltunk.
Azt mondtad, elérhetünk a bolygókig,
de nem tudtam, hogy kellene ezt csinálnom.
Tőled függtem.
Azt mondtad, a hibáimért kedveltél,
amiből tudom, hogy van, van egy pár.
És mégis, úgy zuhanunk, mint az űrhajósok,
mert amikor veled vagyok, gyorsan tudok lehullni.
Nézd, mire késztettél.
Miattad erősebben akarok próbálkozni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Miattad tovább akarok maradni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha a szoba elkezdett volna forogni.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Ezelőtt érzéketlen voltam, de
nem tudom, mit tettél, nem.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
Annyi mindent szeretnék mondani,
mesélni neked az utamról, minden buta kis hibámról.
De félek, hogy elsétálnál tőlem,
mert most jobban szükségem van rád, mint kellene.
Ha tudnád
Miattad erősebben akarok próbálkozni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Miattad tovább akarok maradni.
Sosem szerettem volna, de veled akarom.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha a szoba elkezdett volna forogni.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Ezelőtt érzéketlen voltam, de
nem tudom, mit tettél, nem.
Sosem hittem volna, hogy ez lehet olyan érzés is, mintha be lennék tépve pusztán az érzésektől.
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
(Betépve, betépve, betépek)
Sosem hittem volna, hogy én
(Betépve, betépve, betépek)
Az érzéseinktől.
Ez több volt annál, mint pusztán megfeledkezni az időről.
Azt hiszem, elvesztettem az eszem, egész éjjel fent voltunk.
Azt mondtad, elérhetünk a bolygókig,
de nem tudtam, hogy kellene ezt csinálnom.
Tőled függtem.
Facebook hozzászólások