DJ Bobo - Pray (1996)
Pray
Angol dalszövegTurn the night into a glory day
Stand up for the rules and pray
We can make it a better place
When we pray for freedom
It doesn't matter what kind of race
When we pray for freedom
So let's live for the promised land
Living in harmony
So let's live with a helping hand
Dreams of a new generation
And we pray
What has happened to paradise
In motion or paralysed
Isolation, immigration
Frustration all over the nation
We've been waisting most of our time
Just talking about things and that's no sign
Recognize - the advice
It is more than only an exercise
Remember of the world so far away
Where people stay and pray every day
They have their hopes they have their chance
They pray for peace and tolerance
Remember of past time paradise
A system without any compromise
Let me say, we can find a way
Stand up for the rules and pray
What has happened to paradise
Is it turned into a world of sorrow and lies
So many people don't care about rules
Honest people seem to be the fools
Time to wise up, time to rise up
Open your eyes up,- to the top
Hold a dream against the wind
Close your eyes and let it in
I've heard of a world so far away
Where people stay and pray every day
They have no god, no sovereign
They pray for their rules and so they win
Remember of past time paradise
We've been living in, no compromise
Let me say, we can find a way
Stand up for the rules and pray
Stand up for the rules and pray
We can make it a better place
When we pray for freedom
It doesn't matter what kind of race
When we pray for freedom
So let's live for the promised land
Living in harmony
So let's live with a helping hand
Dreams of a new generation
And we pray
What has happened to paradise
In motion or paralysed
Isolation, immigration
Frustration all over the nation
We've been waisting most of our time
Just talking about things and that's no sign
Recognize - the advice
It is more than only an exercise
Remember of the world so far away
Where people stay and pray every day
They have their hopes they have their chance
They pray for peace and tolerance
Remember of past time paradise
A system without any compromise
Let me say, we can find a way
Stand up for the rules and pray
What has happened to paradise
Is it turned into a world of sorrow and lies
So many people don't care about rules
Honest people seem to be the fools
Time to wise up, time to rise up
Open your eyes up,- to the top
Hold a dream against the wind
Close your eyes and let it in
I've heard of a world so far away
Where people stay and pray every day
They have no god, no sovereign
They pray for their rules and so they win
Remember of past time paradise
We've been living in, no compromise
Let me say, we can find a way
Stand up for the rules and pray
Ima
Magyar dalszövegFordítsuk az éjszakát fényes nappallá
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Jobb hellyé tehetjük ezt a világot
Ha imádkozunk a szabadságért
Nem érdekes, hogy milyen fajtájú az ember
Ha imádkozunk a szabadságért
Éljünk hát az ígéret földjéért
Éljünk harmóniában
Tehát éljünk segítőkészen
Álmok egy új generációról
És mi imádkozunk
Mi történt a Paradicsommal?
Mozog még, vagy megbénult?
Elkülönülés, bevándorlás
Az egész nemzet frusztrált
Időnk nagy részét arra pazaroltuk
Hogy csak beszéltünk dolgokról, és ez nem jó jel
Ismerd fel - ez a tanács
Ez több, mint egy gyakorlat
Emlékezz arra a világra, amely oly távoli
Ahol emberek laknak, és mindennap imádkoznak
Vannak reményeik
Vannak esélyeik
A békéért és a toleranciáért imádkoznak
Emlékezzetek a régi Paradicsomra
Egy kompromisszumok nélküli társadalom
Hadd mondjam el, megtalálhatjuk a módját
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Mi történt a Paradicsommal?
Átváltozott egy bánattal és hazugsággal teli világgá?
Sok ember nem törődik a szabályokkal
A becsületes emberek tűnnek bolondoknak
Itt az idő felébredni, itt az idő felemelkedni
Nyissátok ki a szemeteket - nézzetek fel
Őrizzétek az álmot a szél ellen is
Csukjátok be a szemeteket, és engedjétek be
Hallottam egy távoli világról
Ahol emberek laknak, és minden nap imádkoznak
Nincs istenük, nincs uralkodójuk
A szabályaikért imádkoznak, és ezért győznek
Emlékezzetek a régi Paradicsomra
Amelyben éltünk, kompromisszumok nélkül
Hadd mondjam el, megtalálhatjuk a módját
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Jobb hellyé tehetjük ezt a világot
Ha imádkozunk a szabadságért
Nem érdekes, hogy milyen fajtájú az ember
Ha imádkozunk a szabadságért
Éljünk hát az ígéret földjéért
Éljünk harmóniában
Tehát éljünk segítőkészen
Álmok egy új generációról
És mi imádkozunk
Mi történt a Paradicsommal?
Mozog még, vagy megbénult?
Elkülönülés, bevándorlás
Az egész nemzet frusztrált
Időnk nagy részét arra pazaroltuk
Hogy csak beszéltünk dolgokról, és ez nem jó jel
Ismerd fel - ez a tanács
Ez több, mint egy gyakorlat
Emlékezz arra a világra, amely oly távoli
Ahol emberek laknak, és mindennap imádkoznak
Vannak reményeik
Vannak esélyeik
A békéért és a toleranciáért imádkoznak
Emlékezzetek a régi Paradicsomra
Egy kompromisszumok nélküli társadalom
Hadd mondjam el, megtalálhatjuk a módját
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Mi történt a Paradicsommal?
Átváltozott egy bánattal és hazugsággal teli világgá?
Sok ember nem törődik a szabályokkal
A becsületes emberek tűnnek bolondoknak
Itt az idő felébredni, itt az idő felemelkedni
Nyissátok ki a szemeteket - nézzetek fel
Őrizzétek az álmot a szél ellen is
Csukjátok be a szemeteket, és engedjétek be
Hallottam egy távoli világról
Ahol emberek laknak, és minden nap imádkoznak
Nincs istenük, nincs uralkodójuk
A szabályaikért imádkoznak, és ezért győznek
Emlékezzetek a régi Paradicsomra
Amelyben éltünk, kompromisszumok nélkül
Hadd mondjam el, megtalálhatjuk a módját
Álljatok ki a szabályokért, és imádkozzatok
Facebook hozzászólások