DJ Regard és Years & Years - Hallucination (2022)
Hallucination
Angol dalszövegYou must be single, that must be why
You sent me some poem the other night
That shit's confusing, I have to say
Oh, you have got some nerve talking that way, yeah
Turn it up to let me know
You would still give us a go
I'm sorry but we've done this all before
It's just another show
Another story to be told
I'm foolish, I believed you, but now I know
Don't try to impress me, I know you're intending
To hurt me again
You look like a vision, but now I'm beginning
To see through the haze
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Romeo, baby, he's not the king
Although nobody knows me quite like him
Now that I'm older, I expect to be wise
The truth is out there somewhere in between the lines, yeah
It's just another show
Another story to be told
I'm foolish, I believed you, but now I know
Don't try to impress me, I know you're intending
To hurt me again
You look like a vision, but now I'm beginning
To see through the haze
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake (oh, no), oh (oh, no)
Your love is a hallucination
Don't be so fake, you're not fooling anyone
(Your love is a hallucination)
Don't be so fake, you're not fooling anyone
(Your love is a hallucination)
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
You sent me some poem the other night
That shit's confusing, I have to say
Oh, you have got some nerve talking that way, yeah
Turn it up to let me know
You would still give us a go
I'm sorry but we've done this all before
It's just another show
Another story to be told
I'm foolish, I believed you, but now I know
Don't try to impress me, I know you're intending
To hurt me again
You look like a vision, but now I'm beginning
To see through the haze
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Romeo, baby, he's not the king
Although nobody knows me quite like him
Now that I'm older, I expect to be wise
The truth is out there somewhere in between the lines, yeah
It's just another show
Another story to be told
I'm foolish, I believed you, but now I know
Don't try to impress me, I know you're intending
To hurt me again
You look like a vision, but now I'm beginning
To see through the haze
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake (oh, no), oh (oh, no)
Your love is a hallucination
Don't be so fake, you're not fooling anyone
(Your love is a hallucination)
Don't be so fake, you're not fooling anyone
(Your love is a hallucination)
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Don't be so fake, oh
Your love is a hallucination
Hallucináció
Magyar dalszövegBiztosan szingli vagy, biztos ez az oka
Küldtél nekem egy verset a minap
Zavarba ejtő ez a szar, azt kell mondanom
Ó, van némi idegességed így beszélni, igen
Fordítsa fel, hogy tudjam
Még mindig adna nekünk egy esélyt
Sajnálom, de ezt már megtettük
Ez csak egy újabb előadás
Újabb elmesélendő történet
Bolond vagyok, hittem neked, de most már tudom
Ne próbálj lenyűgözni, tudom, hogy szándékodban áll
Hogy megint megnánts
Úgy nézel ki, mint egy látomás, de most kezdek
Átlátni a ködön
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Rómeó, bébi, ő nem a király
Bár senki sem ismer úgy, mint ő
Most, hogy idősebb vagyok, arra számítok, hogy bölcs leszek
Az igazság valahol a sorok között van, igen
Ez csak egy újabb előadás
Újabb elmesélendő történet
Bolond vagyok, hittem neked, de most már tudom
Ne próbálj lenyűgözni, tudom, hogy szándékodban áll
Hogy megint bántsak
Úgy nézel ki, mint egy látomás, de most kezdem
Átlátni a ködön
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis (ó, ne), ó (ó, ne)
A szerelmed hallucináció
Ne legyél ennyire hamis, nem csapsz be senkit
(A szerelmed egy hallucináció)
Ne legyél ennyire hamis, nem csapsz be senkit
(A szerelmed egy hallucináció)
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Küldtél nekem egy verset a minap
Zavarba ejtő ez a szar, azt kell mondanom
Ó, van némi idegességed így beszélni, igen
Fordítsa fel, hogy tudjam
Még mindig adna nekünk egy esélyt
Sajnálom, de ezt már megtettük
Ez csak egy újabb előadás
Újabb elmesélendő történet
Bolond vagyok, hittem neked, de most már tudom
Ne próbálj lenyűgözni, tudom, hogy szándékodban áll
Hogy megint megnánts
Úgy nézel ki, mint egy látomás, de most kezdek
Átlátni a ködön
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Rómeó, bébi, ő nem a király
Bár senki sem ismer úgy, mint ő
Most, hogy idősebb vagyok, arra számítok, hogy bölcs leszek
Az igazság valahol a sorok között van, igen
Ez csak egy újabb előadás
Újabb elmesélendő történet
Bolond vagyok, hittem neked, de most már tudom
Ne próbálj lenyűgözni, tudom, hogy szándékodban áll
Hogy megint bántsak
Úgy nézel ki, mint egy látomás, de most kezdem
Átlátni a ködön
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis (ó, ne), ó (ó, ne)
A szerelmed hallucináció
Ne legyél ennyire hamis, nem csapsz be senkit
(A szerelmed egy hallucináció)
Ne legyél ennyire hamis, nem csapsz be senkit
(A szerelmed egy hallucináció)
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Ne légy olyan hamis, oh
A szerelmed hallucináció
Facebook hozzászólások