Jeff Buckley - Grace (1994)
Grace
Angol dalszövegThere's the moon asking to stay
Long enough for the clouds to fly me away
Well it's my time coming, I'm not afraid, afraid to die
My fading voice sings of love
But she cries to the clicking of time, oh, time
Wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait in the fire
And she weeps on my arm
Walking to the bright lights in sorrow
Oh drink a bit of wine we both might go tomorrow
Oh my love
And the rain is falling and I believe my time has come
It reminds me of the pain I might leave, leave behind
Wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait in the fire
And I feel them drown my name
So easy to know and forget with this kiss
I'm not afraid to go but it goes so slow
Wait in the fire, wait in the fire, oh oh yea oh oh oh yeah unh
Wait, wait, wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait ah uh unh ah
Long enough for the clouds to fly me away
Well it's my time coming, I'm not afraid, afraid to die
My fading voice sings of love
But she cries to the clicking of time, oh, time
Wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait in the fire
And she weeps on my arm
Walking to the bright lights in sorrow
Oh drink a bit of wine we both might go tomorrow
Oh my love
And the rain is falling and I believe my time has come
It reminds me of the pain I might leave, leave behind
Wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait in the fire
And I feel them drown my name
So easy to know and forget with this kiss
I'm not afraid to go but it goes so slow
Wait in the fire, wait in the fire, oh oh yea oh oh oh yeah unh
Wait, wait, wait in the fire, wait in the fire
Wait in the fire, wait ah uh unh ah
Kegyelem
Magyar dalszövegOtt van a hold, aki kéri, hogy maradjon
Elég hosszú ahhoz, hogy a felhők elhúzzanak
Nos, itt az időm, nem félek, attól tartok, meghalok
Az én halványuló hangom a szeretetről szól
De az idő kattogására kiabál, oh, az idő
Várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben
És sír a karomon
Séta a bánat fényében
Ó, adj egy kevés bort, mi mindketten holnap megyünk
Oh szerelmem
És esik az eső, és úgy gondolom, eljött az időm
Emlékeztet a fájdalomra, amit el tudok hagyni, hagyjatok hátra
Várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben
És úgy érzem, megfulladják a nevemet
Olyan könnyű tudni és felejteni ezt a csókot
Nem félek elmenni, de lassan megy
Várj a tűzben, várj a tűzben, oh oh yea oh oh oh yeah unh
Várj, várj, várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben, wait ah uh unh ah
Elég hosszú ahhoz, hogy a felhők elhúzzanak
Nos, itt az időm, nem félek, attól tartok, meghalok
Az én halványuló hangom a szeretetről szól
De az idő kattogására kiabál, oh, az idő
Várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben
És sír a karomon
Séta a bánat fényében
Ó, adj egy kevés bort, mi mindketten holnap megyünk
Oh szerelmem
És esik az eső, és úgy gondolom, eljött az időm
Emlékeztet a fájdalomra, amit el tudok hagyni, hagyjatok hátra
Várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben
És úgy érzem, megfulladják a nevemet
Olyan könnyű tudni és felejteni ezt a csókot
Nem félek elmenni, de lassan megy
Várj a tűzben, várj a tűzben, oh oh yea oh oh oh yeah unh
Várj, várj, várj a tűzben, várj a tűzben
Várj a tűzben, várj a tűzben, wait ah uh unh ah
Facebook hozzászólások