Jorja Smith - Somethin' in the way (2016)
Somethin' in the way
Angol dalszövegWhen I left I thought I would be stronger
But in fact, it took away my energy
Hard to tell you that I could not really see
Beyond the gates of this purgatory
I am so tainted now, I cannot wash you off
The memories still don't seem to fade
When I left, did you even wash your tears?
'Cause mine have been dryin' for days
Somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
Can't stand the rain
Time to move on anyway
Don't ask me why
It's done
So long, goodbye
I'm gone
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
If I kept a hold a little longer
I would never think I'd ever get away
Don't want to say I tried to keep ya
Say love is blind, I couldn't see you change, no
Don't wanna find myself back in that place
I have wasted all my tears on fools
There was no help for me, no savin' grace
I had been tryin' for days
Somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
Can't stand the rain
Time to move on anyway
Don't ask me why
It's done
So long, goodbye
I'm gone
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
Well there was somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
I can't stand the rain
Time to move on anyway
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
Even the sun in the summer doesn't seem to last
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
But in fact, it took away my energy
Hard to tell you that I could not really see
Beyond the gates of this purgatory
I am so tainted now, I cannot wash you off
The memories still don't seem to fade
When I left, did you even wash your tears?
'Cause mine have been dryin' for days
Somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
Can't stand the rain
Time to move on anyway
Don't ask me why
It's done
So long, goodbye
I'm gone
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
If I kept a hold a little longer
I would never think I'd ever get away
Don't want to say I tried to keep ya
Say love is blind, I couldn't see you change, no
Don't wanna find myself back in that place
I have wasted all my tears on fools
There was no help for me, no savin' grace
I had been tryin' for days
Somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
Can't stand the rain
Time to move on anyway
Don't ask me why
It's done
So long, goodbye
I'm gone
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
Well there was somethin' in the way
Why am I cryin' for you, babe?
I can't stand the rain
Time to move on anyway
'Cause only sun in the summer lasts
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
Even the sun in the summer doesn't seem to last
No holdin' on and no lookin' back
Even the sun doesn't seem to last
It don't hold on, it's not comin' back
Valami az útban
Magyar dalszövegAmikor elhagytalak, azt hittem, erősebb leszek
De valójában csak elvette az energiámat
Nehéz elmondanom, mit nem láttam
A purgatórium kapujai mögött
Annyira szennyezett vagyok, nem tudlak lemosni
Az emlékek, úgy tűnik, nem fakulnak
Amikor elhagytalak, lemostad a könnyeid
Mert az enyémek napokig száradtak
Valami az útban
Miért sírok érted, Édes?
Nem bírom az esőt
Úgyis itt az ideje továbblépni
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Ha kicsit tovább kapaszkodom
Sosem hinném, hogy leléptem volna
Nem akarom kimondani, hogy próbáltalak megtartani
Azt mondom, a szerelem vak, nem láttam, hogy megváltozol
Nem akarom magamat megint ott találni
Minden könnyemet hülyékre pazaroltam
Nem volt segítség, sem megmentő tisztesség
Napokig próbálkoztam
Valami az útban
Miért sírok érted, Édes?
Nem bírom az esőt
Úgyis itt az ideje továbblépni
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha úgy tűnik, még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Még a nyári nap sem tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha úgy tűnik, még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
De valójában csak elvette az energiámat
Nehéz elmondanom, mit nem láttam
A purgatórium kapujai mögött
Annyira szennyezett vagyok, nem tudlak lemosni
Az emlékek, úgy tűnik, nem fakulnak
Amikor elhagytalak, lemostad a könnyeid
Mert az enyémek napokig száradtak
Valami az útban
Miért sírok érted, Édes?
Nem bírom az esőt
Úgyis itt az ideje továbblépni
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Ha kicsit tovább kapaszkodom
Sosem hinném, hogy leléptem volna
Nem akarom kimondani, hogy próbáltalak megtartani
Azt mondom, a szerelem vak, nem láttam, hogy megváltozol
Nem akarom magamat megint ott találni
Minden könnyemet hülyékre pazaroltam
Nem volt segítség, sem megmentő tisztesség
Napokig próbálkoztam
Valami az útban
Miért sírok érted, Édes?
Nem bírom az esőt
Úgyis itt az ideje továbblépni
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Ne kérdezd, miért
Vége
Annyi ideje, viszlát
Elmentem
Mert csak a nyári nap tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha úgy tűnik, még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Még a nyári nap sem tart
Nincs kapaszkodás és nincs visszatekintés
Ha úgy tűnik, még a nap sem marad
Nincs kapaszkodás, nem jön vissza
Facebook hozzászólások