Katie Herzig - Jack and Jill (2006)
Jack and Jill
Angol dalszövegShe wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her hand like she was a mystery
One he couldn't quite believe
Was walking with him
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Round and around
Dancing round the question posed
Flip a coin and watch it go down into the wishing well
Two-step sunset there goes another day
Another chance to give away secrets they keep to themselves
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Darkness falls without a sound
They come tumbling down
Tumbling after, tumbling after
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her had like she was a mystery
One he couldn't quite believe
Was walking with him
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her hand like she was a mystery
One he couldn't quite believe
Was walking with him
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Round and around
Dancing round the question posed
Flip a coin and watch it go down into the wishing well
Two-step sunset there goes another day
Another chance to give away secrets they keep to themselves
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Darkness falls without a sound
They come tumbling down
Tumbling after, tumbling after
She wore that dress like it was a Saturday
Pretty as a summer rose picked in the morning
And he held her had like she was a mystery
One he couldn't quite believe
Was walking with him
They were high up on a hill
With something to say
And daylight to kill
Time slipped away
The way that it will
Jack és Jill
Magyar dalszövegA lány úgy viselte azt a ruhát, mintha vasárnap lenne
Szép volt, mint egy reggel szedett nyári rózsa
És a fiú úgy tartotta a kezét, mintha a lány egy rejtély lenne
A fiú nem tudta teljesen elhinni
Együtt sétáltak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Körbe-körbe
A feltett kérdés körül táncolva
Dobj fel egy érmét, és nézd, ahogy beleesik a kívánság kútba
Két-lépcsős naplemente, és elmúlt egy újabb nap
Még egy esély, hogy eladd a titkokat, amiket ők megtartanának maguknak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Hang nélkül száll le a sötétség
Lebuknak
A buktatók után, a buktatók után
A lány úgy viselte azt a ruhát, mintha vasárnap lenne
Szép volt, mint egy reggel szedett nyári rózsa
És a fiú úgy tartotta a kezét, mintha a lány egy rejtély lenne
A fiú nem tudta teljesen elhinni
Együtt sétáltak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Szép volt, mint egy reggel szedett nyári rózsa
És a fiú úgy tartotta a kezét, mintha a lány egy rejtély lenne
A fiú nem tudta teljesen elhinni
Együtt sétáltak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Körbe-körbe
A feltett kérdés körül táncolva
Dobj fel egy érmét, és nézd, ahogy beleesik a kívánság kútba
Két-lépcsős naplemente, és elmúlt egy újabb nap
Még egy esély, hogy eladd a titkokat, amiket ők megtartanának maguknak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Hang nélkül száll le a sötétség
Lebuknak
A buktatók után, a buktatók után
A lány úgy viselte azt a ruhát, mintha vasárnap lenne
Szép volt, mint egy reggel szedett nyári rózsa
És a fiú úgy tartotta a kezét, mintha a lány egy rejtély lenne
A fiú nem tudta teljesen elhinni
Együtt sétáltak
Egy domb tetején voltak
Valami mondanivalóval
És, hogy a nappali órákat elüssék
Az idő elcsúszott
Úgy, ahogyan fog
Facebook hozzászólások