KoЯn - Shoots and Ladders (1994)
Shoots and Ladders
Angol dalszövegRing around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
One, two, buckle my shoe
Three, four, shut the door
Five, six, pick up sticks
Seven, eight, lay them straight
London bridge is falling down, falling down, falling down
London bridge is falling down, my fair lady
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
Nick-nack paddywack
Give a dog a bone, this old man came rolling home
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Baa baa black sheep have you any wool?
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Yes sir, yes sir, three bags full
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Mary had a little lamb!
Yes sir, yes sir, three bags full (white trash crone)
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
Nick-nack paddywack, give a dog a bone
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
One, two, buckle my shoe
Three, four, shut the door
Five, six, pick up sticks
Seven, eight, lay them straight
London bridge is falling down, falling down, falling down
London bridge is falling down, my fair lady
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
Nick-nack paddywack
Give a dog a bone, this old man came rolling home
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Baa baa black sheep have you any wool?
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Yes sir, yes sir, three bags full
Mary had a little lamb its fleece was white as snow
Mary had a little lamb!
Yes sir, yes sir, three bags full (white trash crone)
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Ring around the rosies
Pocket full of posies
Ashes, ashes, we all fall down
Nursery rhymes are said, verses in my head
Into my childhood they're spoon fed
Hidden violence revealed, darkness that seems real
Look at the pages that cause all this evil
Nick-nack paddywack, give a dog a bone
Indák és létrák
Magyar dalszövegCsengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Egy,két,bekötöm a cipőm
Három,négy,csukd be az ajtót
Öt,hat,szedj össze botokat
Hét,nyolc,tedd le őket vízszintesen
A londoni híd leomlott,leomlott,leomlott
A londoni híd leomlott úrnőm
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Kip-kop,ki kopog
Adj csontot a kutyának
Ez az öregember hazajött
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Fee fee fekete bárány,neked van gyapjad?
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Igen uram,Igen uram,három zsák már tele
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Mary-nek volt egy báránykája!
Igen uram,Igen uram,három zsák már tele (fehér szemeteskosár)
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Kip-kop,ki kopog,adj csontot a kutyának
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Egy,két,bekötöm a cipőm
Három,négy,csukd be az ajtót
Öt,hat,szedj össze botokat
Hét,nyolc,tedd le őket vízszintesen
A londoni híd leomlott,leomlott,leomlott
A londoni híd leomlott úrnőm
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Kip-kop,ki kopog
Adj csontot a kutyának
Ez az öregember hazajött
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Fee fee fekete bárány,neked van gyapjad?
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Igen uram,Igen uram,három zsák már tele
Mary-nek volt egy báránykája,hófehér volt a gyapja
Mary-nek volt egy báránykája!
Igen uram,Igen uram,három zsák már tele (fehér szemeteskosár)
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
Csengés a rózsák körül
A zsebem bokrétákkal teli
Hamvak,hamvak,mindnyájan lebukunk
A mondókák megmondták, a versszakok még a fejemben maradtak
Visszarepítenek a gyerekkoromba,ahol még kanállal etettek
A rejtett erőszak előkerült,sötétség,ami igazinak tűnik
Nézem a lapokat,amik ezt a gonoszságot okozták
Kip-kop,ki kopog,adj csontot a kutyának
Facebook hozzászólások