Labrinth - Beneath Your Beautiful (feat. Emeli Sandé) (2012)
Beneath Your Beautiful (feat. Emeli Sandé)
Angol dalszövegYou tell all the boys "No"
Makes you feel good, yeah
I know you're out of my league
But that won't scare me away, oh, no
You've carried on so long
You couldn't stop if you tried it
You've built your wall so high
That no one could climb it
But I'm gonna try
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, girl, take it off now, girl
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
You let all the girls go
Makes you feel good, don't it?
Behind your Broadway show
I heard a boy say, "Please, don't hurt me"
You've carried on so long
You couldn't stop if you tried it
You've built your wall so high
That no one could climb it
But I'm gonna try
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, boy, take it off now, boy
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight, oh, tonight?
See beneath, see beneath
I...
Tonight
I...
I'm gonna climb on top your ivory tower
I'll hold your hand and then we'll jump right out
We'll be falling, falling but that's OK
'Cause I'll be right here
I just wanna know
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, girl, take it off now, girl (take it off now, boy, take it off now, boy)
'Cause I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight, oh, oh, oh, tonight?
See beneath your beautiful, oh, tonight
We ain't perfect, we ain't perfect, no
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
Makes you feel good, yeah
I know you're out of my league
But that won't scare me away, oh, no
You've carried on so long
You couldn't stop if you tried it
You've built your wall so high
That no one could climb it
But I'm gonna try
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, girl, take it off now, girl
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
You let all the girls go
Makes you feel good, don't it?
Behind your Broadway show
I heard a boy say, "Please, don't hurt me"
You've carried on so long
You couldn't stop if you tried it
You've built your wall so high
That no one could climb it
But I'm gonna try
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, boy, take it off now, boy
I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight, oh, tonight?
See beneath, see beneath
I...
Tonight
I...
I'm gonna climb on top your ivory tower
I'll hold your hand and then we'll jump right out
We'll be falling, falling but that's OK
'Cause I'll be right here
I just wanna know
Would you let me see beneath your beautiful?
Would you let me see beneath your perfect?
Take it off now, girl, take it off now, girl (take it off now, boy, take it off now, boy)
'Cause I wanna see inside
Would you let me see beneath your beautiful tonight, oh, oh, oh, tonight?
See beneath your beautiful, oh, tonight
We ain't perfect, we ain't perfect, no
Would you let me see beneath your beautiful tonight?
A szépséged alatt
Magyar dalszövegNemet mondasz a fiúknak
Jól érzed magadat tőle
Tudom, nem az én súlycsoportom vagy
De ez nem fog elijeszteni, nem
Annyira hosszú ideig folytattad
Ha akartál volna se tudtál volna leállni
Annyira magasra építetted a faladat
Hogy senki nem tudta megmászni
De én meg fogom próbálni
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány
Látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel?
Minden lányt hagysz elmenni
Jó érzéssel tölt el, nem?
A Broadway show-d alatt
Egy fiú, hallottam, azt mondta: "Kérlek, ne bánts"
Annyira hosszú ideig folytattad
Ha akartál volna se tudtál volna leállni
Annyira magasra építetted a faladat
Hogy senki nem tudta megmászni
De én meg fogom próbálni
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány
Látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel?
Alá látni, alá látni
Én
Ma éjjel
Én
Megmászom ma éjjel a vörös tornyodat
Fogni fogom a kezed, utána kiugrunk
Zuhanni fogunk, zuhanni, de ez rendben van
Mert ott leszek
csak tudni akarom
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány (Vedd le most, fiú, vedd le most, fiú)
Mert látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel, ma éjjel?
Belátni a szépséged alá ma éjjel
Nem vagyunk tökéletesek, nem vagyunk tökéletesek, nem
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Jól érzed magadat tőle
Tudom, nem az én súlycsoportom vagy
De ez nem fog elijeszteni, nem
Annyira hosszú ideig folytattad
Ha akartál volna se tudtál volna leállni
Annyira magasra építetted a faladat
Hogy senki nem tudta megmászni
De én meg fogom próbálni
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány
Látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel?
Minden lányt hagysz elmenni
Jó érzéssel tölt el, nem?
A Broadway show-d alatt
Egy fiú, hallottam, azt mondta: "Kérlek, ne bánts"
Annyira hosszú ideig folytattad
Ha akartál volna se tudtál volna leállni
Annyira magasra építetted a faladat
Hogy senki nem tudta megmászni
De én meg fogom próbálni
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány
Látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel?
Alá látni, alá látni
Én
Ma éjjel
Én
Megmászom ma éjjel a vörös tornyodat
Fogni fogom a kezed, utána kiugrunk
Zuhanni fogunk, zuhanni, de ez rendben van
Mert ott leszek
csak tudni akarom
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Hagynád, hogy a tökéletességed alá nézzek?
Vedd le most, Lány, vedd le most, lány (Vedd le most, fiú, vedd le most, fiú)
Mert látni akarom belül
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak ma éjjel, ma éjjel?
Belátni a szépséged alá ma éjjel
Nem vagyunk tökéletesek, nem vagyunk tökéletesek, nem
Hagynád, hogy a szépséged alá lássak?
Facebook hozzászólások