Lana Del Rey - Mariner's Apartment Complex (2019)
Mariner's Apartment Complex
Angol dalszövegYou took my sadness out of context
At the Mariner's apartment complex
I ain't no candle in the wind
I'm the bolt, the lightning, the thunder
Kind of girl who's gonna make you wonder
Who you are and who you been
And who I've been is with you on these beaches
Your Venice bitch, your die-hard, your weakness
Maybe I could save you from your sins
So, kiss the sky and whisper to Jesus
My, my, my, you found this, you need this
Take a deep breath, baby, let me in
You lose your way, just take my hand
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
Don't look too far, right where you are, that's where I am
I'm your man
I'm your man
They mistook my kindness for weakness
I fucked up, I know that, but Jesus
Can't a girl just do the best she can?
Catch a wave and take in the sweetness
Think about it, the darkness, the deepness
All the things that make me who I am
And who I am is a big time believer
That people can change, but you don't have to leave her
When everyone's talking, you can make a stand
'Cause even in the dark I feel your resistance
You can see my heart burning in the distance
Baby, baby, baby, I'm your man (yeah)
You lose your way, just take my hand
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
Don't look too far, right where you are, that's where I am
I'm your man
I'm your man
Catch a wave and take in the sweetness
Take in the sweetness
You want this, you need this
Are you ready for it?
Are you ready for it?
Are you ready for it?
At the Mariner's apartment complex
I ain't no candle in the wind
I'm the bolt, the lightning, the thunder
Kind of girl who's gonna make you wonder
Who you are and who you been
And who I've been is with you on these beaches
Your Venice bitch, your die-hard, your weakness
Maybe I could save you from your sins
So, kiss the sky and whisper to Jesus
My, my, my, you found this, you need this
Take a deep breath, baby, let me in
You lose your way, just take my hand
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
Don't look too far, right where you are, that's where I am
I'm your man
I'm your man
They mistook my kindness for weakness
I fucked up, I know that, but Jesus
Can't a girl just do the best she can?
Catch a wave and take in the sweetness
Think about it, the darkness, the deepness
All the things that make me who I am
And who I am is a big time believer
That people can change, but you don't have to leave her
When everyone's talking, you can make a stand
'Cause even in the dark I feel your resistance
You can see my heart burning in the distance
Baby, baby, baby, I'm your man (yeah)
You lose your way, just take my hand
You're lost at sea, then I'll command your boat to me again
Don't look too far, right where you are, that's where I am
I'm your man
I'm your man
Catch a wave and take in the sweetness
Take in the sweetness
You want this, you need this
Are you ready for it?
Are you ready for it?
Are you ready for it?
Tengerész apartman komplexusa
Magyar dalszövegA szomorúságomat kiszedted a szövegkörnyezetből
A tengerész apartman komplexusában
Nem vagyok gyertya a szélben
Én vagyok a mennydörgés, a villanás, a villámcsapás
Olyan lány, aki miatt gondolkozni fogsz
Hogy ki vagy és ki voltál
És aki voltam, az veled volt ezeken a tengerpartokon
A te venice-i ribancod, a bajtársad, a gyengeséged
Talán megmenthetlek a bűneidtől
Szóval csókold meg az eget és suttogj Jézushoz
Én, én, én, ezt megtakéltad, szükséged van rá
Vegyél mély lélegzetet, Édes, engedj be
Elveszel, csak fogd meg a kezed
Elvesztél a tengeren, akkor újra magamhoz irányítom a csónakod
Ne nézz túl messzire, épp ahol vagy, én ott vagyok
Én vagyok a te embered
Én vagyok a te embered
A kedvességemet gyengeségként értelmezték
Elbasztam, tudom, de Jézusom
Egy lány nem teheti a tőle telhető legjobbat?
Kapj el egy hullámot és fogadd be az édességet
Gondold át a sötétséget, a mélységet
Minden dolog, ami azzá tesz, aki vagyok
És aki vagyok, az régóta hiszi,
Hogy az emberek változhatnak, de nem kell elhagynod őt
Amikor mindenki beszél, álláspontot foglalhatsz
Mert még a sötétben is érzem az ellenállásod
Láthatod, hogy ég a szívem a távolban
Édes, Édes, Édes, én vagyok a te embered
Elveszel, csak fogd meg a kezed
Elvesztél a tengeren, akkor újra magamhoz irányítom a csónakod
Ne nézz túl messzire, épp ahol vagy, én ott vagyok
Én vagyok a te embered
Én vagyok a te embered
Kapj el egy hullámot és fogadd be az édességet
Fogadd be az édességet
Akarod ezt, erre van szükséged
Felkészültél rá?
Felkészültél rá?
Felkészültél rá?
A tengerész apartman komplexusában
Nem vagyok gyertya a szélben
Én vagyok a mennydörgés, a villanás, a villámcsapás
Olyan lány, aki miatt gondolkozni fogsz
Hogy ki vagy és ki voltál
És aki voltam, az veled volt ezeken a tengerpartokon
A te venice-i ribancod, a bajtársad, a gyengeséged
Talán megmenthetlek a bűneidtől
Szóval csókold meg az eget és suttogj Jézushoz
Én, én, én, ezt megtakéltad, szükséged van rá
Vegyél mély lélegzetet, Édes, engedj be
Elveszel, csak fogd meg a kezed
Elvesztél a tengeren, akkor újra magamhoz irányítom a csónakod
Ne nézz túl messzire, épp ahol vagy, én ott vagyok
Én vagyok a te embered
Én vagyok a te embered
A kedvességemet gyengeségként értelmezték
Elbasztam, tudom, de Jézusom
Egy lány nem teheti a tőle telhető legjobbat?
Kapj el egy hullámot és fogadd be az édességet
Gondold át a sötétséget, a mélységet
Minden dolog, ami azzá tesz, aki vagyok
És aki vagyok, az régóta hiszi,
Hogy az emberek változhatnak, de nem kell elhagynod őt
Amikor mindenki beszél, álláspontot foglalhatsz
Mert még a sötétben is érzem az ellenállásod
Láthatod, hogy ég a szívem a távolban
Édes, Édes, Édes, én vagyok a te embered
Elveszel, csak fogd meg a kezed
Elvesztél a tengeren, akkor újra magamhoz irányítom a csónakod
Ne nézz túl messzire, épp ahol vagy, én ott vagyok
Én vagyok a te embered
Én vagyok a te embered
Kapj el egy hullámot és fogadd be az édességet
Fogadd be az édességet
Akarod ezt, erre van szükséged
Felkészültél rá?
Felkészültél rá?
Felkészültél rá?
Facebook hozzászólások