Maggie Rogers - Color Song (2017)
Color Song
Angol dalszövegNow that the light is fading
Silver and purple at twilight
Scenes of the day remain with us
Bright as the fire is burning bright
Blue as the sky above the lake
And blue the water flowing
White birch drooping on the shore
Her leaves of emerald glowing
The night is robed in spangled black
And soon we shall be sleeping
Beyond the moon that rides on high
The radiant dawn is creeping, creeping
Down through the leaves, the sunlight
Came in shafts of gold
Now by the dying embers
We watch the day grow old
Silver and purple at twilight
Scenes of the day remain with us
Bright as the fire is burning bright
Blue as the sky above the lake
And blue the water flowing
White birch drooping on the shore
Her leaves of emerald glowing
The night is robed in spangled black
And soon we shall be sleeping
Beyond the moon that rides on high
The radiant dawn is creeping, creeping
Down through the leaves, the sunlight
Came in shafts of gold
Now by the dying embers
We watch the day grow old
Színek dala
Magyar dalszövegMost, hogy a fény elhalványul
Ezüst és bíbor alkonyatkor
A nap képei velünk maradnak
Fényesek, ahogy a tűz fényesen ég
Kékek, mint az ég a tó fölött
És kék a vízfolyás
Fehér nyír fekszik a parton
Levelei smaragdzöldben izzanak
Az éjszaka csillogó feketébe burkolózott
És hamarosan mindannyian elalszunk
A Hold mögött, ami magasan jár
A sugárzó hajnal kúszik, kúszik
Lent a levelek alatt, a napfény
Arany sugarakban érkezett
Most a kihunyó parázs mellett
Nézzük, ahogy a nap öregszik
Ezüst és bíbor alkonyatkor
A nap képei velünk maradnak
Fényesek, ahogy a tűz fényesen ég
Kékek, mint az ég a tó fölött
És kék a vízfolyás
Fehér nyír fekszik a parton
Levelei smaragdzöldben izzanak
Az éjszaka csillogó feketébe burkolózott
És hamarosan mindannyian elalszunk
A Hold mögött, ami magasan jár
A sugárzó hajnal kúszik, kúszik
Lent a levelek alatt, a napfény
Arany sugarakban érkezett
Most a kihunyó parázs mellett
Nézzük, ahogy a nap öregszik
Facebook hozzászólások