Mars red sky - Way to Rome (2011)
Way to Rome
Angol dalszövegAs we’re set to die,
on our way to Rome
under darkening skies.
Loaded clouds of smoke.
Oh the brilliant lies!
We’ll be fighting for,
as we’re set to die.
On our way to Rome,
ride,
the dark horse,
through the fire
through the storm!
As we’re set to die,
In the heart of the sun,
in the burning skies
we had the greatest fun.
It’s the brightest light
and the loudest gun.
As we’re set to die
in the heart of the sun.
Ride
the dark horse
through the fire
through the storm.
As we’re set to die
on our way to Rome.
Under darkening skies
loaded clouds of smoke.
Oh the brilliant lies
we’ll be fighting for.
As we’re set to die
on our way to Rome.
Ride
the dark horse
through the fire
through the storm.
on our way to Rome
under darkening skies.
Loaded clouds of smoke.
Oh the brilliant lies!
We’ll be fighting for,
as we’re set to die.
On our way to Rome,
ride,
the dark horse,
through the fire
through the storm!
As we’re set to die,
In the heart of the sun,
in the burning skies
we had the greatest fun.
It’s the brightest light
and the loudest gun.
As we’re set to die
in the heart of the sun.
Ride
the dark horse
through the fire
through the storm.
As we’re set to die
on our way to Rome.
Under darkening skies
loaded clouds of smoke.
Oh the brilliant lies
we’ll be fighting for.
As we’re set to die
on our way to Rome.
Ride
the dark horse
through the fire
through the storm.
Róma felé
Magyar dalszövegBeláttuk a halált
utunkon Rómába,
az alkonyi égbolt alatt.
Fodros felhők füstből.
Oh fényes helyzet!
Küzdeni fogunk,
bár, beláttuk a halált.
Útban Rómába,
vágtat,
a sötét ló,
át a lángon,
át a viharon!
Beláttuk a halált,
a napnak szívében.
A felgyújtott ég alatt,
volt a legjobb élmény,
a vakító fényben
s csatazajban.
Beláttuk a halált
a napnak szívében.
Beláttuk a halált
utunkon Rómába,
az alkonyi égbolt alatt.
Fodros felhők füstből.
Oh fényes helyzet!
Küzdeni fogunk,
bár, beláttuk a halált.
Útban Rómába,
vágtat,
a sötét ló,
át a lángon,
át a viharon!
utunkon Rómába,
az alkonyi égbolt alatt.
Fodros felhők füstből.
Oh fényes helyzet!
Küzdeni fogunk,
bár, beláttuk a halált.
Útban Rómába,
vágtat,
a sötét ló,
át a lángon,
át a viharon!
Beláttuk a halált,
a napnak szívében.
A felgyújtott ég alatt,
volt a legjobb élmény,
a vakító fényben
s csatazajban.
Beláttuk a halált
a napnak szívében.
Beláttuk a halált
utunkon Rómába,
az alkonyi égbolt alatt.
Fodros felhők füstből.
Oh fényes helyzet!
Küzdeni fogunk,
bár, beláttuk a halált.
Útban Rómába,
vágtat,
a sötét ló,
át a lángon,
át a viharon!
Facebook hozzászólások