My Chemical Romance - Disenchanted (2006)

Disenchanted

Angol dalszöveg
Well I was there on the day
They sold the cause for the queen,
And when the lights all went out
We watched our lives on the screen.
I hate the ending myself,
But it started with an alright scene.

It was the roar of the crowd
That gave me heartache to sing.
It was a lie when they smiled
And said, "you won't feel a thing"
And as we ran from the cops
We laughed so hard it would sting

Yeah yeah, oh

If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
How can you listen all night long? (night long, night long)
Now will it matter after I'm gone?
Because you never learn a goddamned thing.

You're just a sad song with nothing to say

About a life long wait for a hospital stay

And if you think that I'm wrong,
This never meant nothing to ya

I spent my high school career
Spit on and shoved to agree
So I could watch all my heroes
Sell a car on tv
Bring out the old guillotine
We'll show 'em what we all mean.

Yeah yeah, oh

If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
How can you listen all night long? (night long, night long)
Now will it matter long after I'm gone?
Because you never learn a goddamned thing.

You're just a sad song with nothing to say

About a life long wait for a hospital stay

And if you think that I'm wrong,
This never meant nothing to ya

So go, go away, just go, run away.
But where did you run to? And where did you hide?
Go find another way, price you pay


Woah, Woah, Woah, Woah, Woah, Woah

You're just a sad song with nothing to say

About a life long wait for a hospital stay

And if you think that I'm wrong,
This never meant nothing to ya, come on

You're just a sad song with nothing to say

About a life long wait for a hospital stay

And if you think that I'm wrong,
This never meant nothing to ya

At all, at all, at all, at all

Kiábrándult

Magyar dalszöveg
Nos, ott voltam azon a napon
Eladták az okot a királynőnek
És mikor az összes fény kialudt
Az életünket néztük a képernyőn.
Utáltam az enyém végét,
De egy egész jó jelenettel kezdődött.

Az ordítása volt az a tömegnek
Amitől összeszorul a szívem éneklés közben.
Hazugság volt mikor mosolyogtak
És mondták, "nem fogod érezni azt a dolgot"
És ahogy futottunk a zsaruk elől
Annyira nevettünk hogy már fájt

Igen igen, óh

Ha ilyen rossz volnék (ilyen rossz, ilyen rossz)
Hogyan tudsz egész éjjel hallgatni? (egész éjjel, egész éjjel)
Fog számítani miután elmentem?
Mert te soha nem tanulsz ebből az átkozott dologból.
Te csak egy szomorú dal vagy semmilyen mondanivalóval
Egy életről ami csak a kórházban maradásról szól
És ha szerinted tévedek
Semmit sem jelentett ez neked

Azért töltöttem gimnáziumi karrierem
Hogy köpködtem és tolakodtam
Így tudtam látni az összes hősömet
Add el a kocsid a tévében
Hozd ki a régi nyaktilót
Mutasd meg hogy mit érünk mi

Igen igen, óh

Ha ilyen rossz volnék (ilyen rossz, ilyen rossz)
Hogyan tudsz egész éjjel hallgatni? (egész éjjel, egész éjjel)
Fog számítani miután elmentem?
Mert te soha nem tanulsz ebből az átkozott dologból.
Te csak egy szomorú dal vagy semmilyen mondanivalóval
Egy életről ami csak a kórházban maradásról szól
És ha szerinted tévedek
Semmit sem jelentett ez neked

Szóval menj, menj el, csak menj, menekülj.
De hova szaladsz? És hova bújsz?

Gyerünk találj egy másik utat, és fizess meg érte

Woah, woah, woah...

Te csak egy szomorú dal vagy semmilyen mondanivalóval
Egy életről ami csak a kórházban maradásról szól
És ha szerinted tévedek
Semmit sem jelentett ez neked

Te csak egy szomorú dal vagy semmilyen mondanivalóval
Egy életről ami csak a kórházban maradásról szól
És ha szerinted tévedek
Semmit sem jelentett ez neked

Egyáltalán, egyáltalán, egyáltalán, egyáltalán
deadbite
Fordította: deadbite

Ajánlott dalszövegek