Rise Against - Swing Life Away (2008)
Swing Life Away
Angol dalszövegAm I loud and clear, or am I breaking up?
Am I still your charm, or am I just bad luck?
Are we getting closer, or are we just getting more lost?
I'll show you mine if you show me yours first
Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
Let's unwrite these pages and replace them with our own words
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand
I've been here so long, I think that it's time to move
The winter's so cold, summer's over too soon
Let's pack our bags and settle down where palm trees grow
I've got some friends, some that I hardly know
But we've had some times, I wouldn't trade for the world
We chase these days down with talks of the places that we will go
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand....until you hold my hand
I'll show you mine if you show me yours first
Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
Let's unwrite these pages and replace them with our own words
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand
Swing life away
Swing life away
Swing life away
Swing life away
Am I still your charm, or am I just bad luck?
Are we getting closer, or are we just getting more lost?
I'll show you mine if you show me yours first
Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
Let's unwrite these pages and replace them with our own words
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand
I've been here so long, I think that it's time to move
The winter's so cold, summer's over too soon
Let's pack our bags and settle down where palm trees grow
I've got some friends, some that I hardly know
But we've had some times, I wouldn't trade for the world
We chase these days down with talks of the places that we will go
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand....until you hold my hand
I'll show you mine if you show me yours first
Let's compare scars, I'll tell you whose is worse
Let's unwrite these pages and replace them with our own words
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave till the end
I won't cross these streets until you hold my hand
Swing life away
Swing life away
Swing life away
Swing life away
Áthintázzuk az életet
Magyar dalszövegTiszta és érthető vagyok, vagy akadozom?
Még mindig a kabalád vagyok, vagy csak balszerencsét hozok?
Közelebb kerülünk egymáshoz, vagy csak még jobban elveszünk?
Megmutatom az enyémet, ha előbb te megmutatod a tiédet
Hasonlítsuk össze a sebeket, elmondom, kié a rosszabb
Írjuk újra ezeket a lapokat, és helyettesítsük be a saját szavainkat
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz
Sokáig voltam itt, azt hiszem, ideje továbbállni
A tél olyan hideg, a nyár túl hamar véget ér
Csomagoljunk össze, és telepedjünk le ott, ahol pálmafák nőnek
Van néhány barátom, néhány, akit alig ismerek
De voltak pillanataink, amiket a világért sem cserélnék el
Azzal múlattuk a napokat, hogy helyekről beszéltünk, ahová elmegyünk majd
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz, amíg kézen nem fogsz
Megmutatom az enyémet, ha előbb te megmutatod a tiédet
Hasonlítsuk össze a sebeket, elmondom, kié a rosszabb
Írjuk újra ezeket a lapokat, és helyettesítsük be a saját szavainkat
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Még mindig a kabalád vagyok, vagy csak balszerencsét hozok?
Közelebb kerülünk egymáshoz, vagy csak még jobban elveszünk?
Megmutatom az enyémet, ha előbb te megmutatod a tiédet
Hasonlítsuk össze a sebeket, elmondom, kié a rosszabb
Írjuk újra ezeket a lapokat, és helyettesítsük be a saját szavainkat
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz
Sokáig voltam itt, azt hiszem, ideje továbbállni
A tél olyan hideg, a nyár túl hamar véget ér
Csomagoljunk össze, és telepedjünk le ott, ahol pálmafák nőnek
Van néhány barátom, néhány, akit alig ismerek
De voltak pillanataink, amiket a világért sem cserélnék el
Azzal múlattuk a napokat, hogy helyekről beszéltünk, ahová elmegyünk majd
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz, amíg kézen nem fogsz
Megmutatom az enyémet, ha előbb te megmutatod a tiédet
Hasonlítsuk össze a sebeket, elmondom, kié a rosszabb
Írjuk újra ezeket a lapokat, és helyettesítsük be a saját szavainkat
Tornácokon élünk és áthintázzuk az életet
Jól kijövünk minimálbérből
Ha a szerelem egy munka, a végsőkig szolgálok
Nem megyek át ezeken az utcákon, amíg kézen nem fogsz
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Áthintázzuk az életet
Facebook hozzászólások