Rita Ora - New look (2018)
New look
Angol dalszövegOoh, ooh
See it's not that I don't trust ya
I just wanna know
Every place that you go
Everyone that you know
Everything that you do
Every single move you make
And I ain't tryna play the victim
But I got my suspicions
Sayin' you're alone
I can hear on the phone
Someone else in the back
What's she doin', what's she askin'?
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
See it's not that I'm a psycho
We both know it isn't my fault
You were the one
Who was out having fun
I've been out on my grind
I've been workin' overtime, yeah
And I ain't tryna play the victim
But I got my suspicions
Sayin' you're alone
But if you ain't alone
you should say it to me now
I ain't gonna stick around, said...
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
See it's not that I don't trust ya
I just wanna know
Every place that you go
Everyone that you know
Everything that you do
Every single move you make
And I ain't tryna play the victim
But I got my suspicions
Sayin' you're alone
I can hear on the phone
Someone else in the back
What's she doin', what's she askin'?
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
See it's not that I'm a psycho
We both know it isn't my fault
You were the one
Who was out having fun
I've been out on my grind
I've been workin' overtime, yeah
And I ain't tryna play the victim
But I got my suspicions
Sayin' you're alone
But if you ain't alone
you should say it to me now
I ain't gonna stick around, said...
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Watchu gonna do when the sun goes down?
Who you gonna love when I'm not around?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now,
Would you kick the old one out?
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Right now, right now
If you find a new look now...
Új külső
Magyar dalszövegOoh, ooh.
Nézd, nem azért mert nem bízom benned.
Csak tudni akarok
minden helyről, ahova mész.
Mindenkiről, akit ismersz.
Mindenről, amit teszel.
Minden mozdulatodról.
És nem az áldozatot próbálom játszani,
de vannak gyanúim.
Azt mondod, egyedül vagy,
hallok a telefonon
valaki más a háttérben.
Mit csinál, mit kérdez?
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Nézd, nem arról van szó, hogy őrült vagyok.
Mindketten tudjuk, hogy ez nem az én hibám.
Te voltál az,
aki kint szórakozott.
Én majdnem megszakadtam,
túlóráztam, igen.
És nem az áldozatot próbálom játszani,
de vannak gyanúim.
Azt mondod, egyedül vagy,
de ha nem vagy,
meg kellene most mondanod nekem.
Én nem fogok itt maradni, mondtam.
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Nézd, nem azért mert nem bízom benned.
Csak tudni akarok
minden helyről, ahova mész.
Mindenkiről, akit ismersz.
Mindenről, amit teszel.
Minden mozdulatodról.
És nem az áldozatot próbálom játszani,
de vannak gyanúim.
Azt mondod, egyedül vagy,
hallok a telefonon
valaki más a háttérben.
Mit csinál, mit kérdez?
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Nézd, nem arról van szó, hogy őrült vagyok.
Mindketten tudjuk, hogy ez nem az én hibám.
Te voltál az,
aki kint szórakozott.
Én majdnem megszakadtam,
túlóráztam, igen.
És nem az áldozatot próbálom játszani,
de vannak gyanúim.
Azt mondod, egyedül vagy,
de ha nem vagy,
meg kellene most mondanod nekem.
Én nem fogok itt maradni, mondtam.
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Mit fogsz tenni, amikor lemegy a nap?
Kit fogsz szeretni, amikor nem leszek a közelben?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt,
kirúgnád a régit?
Ha most találnál egy új külsőt.
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Most azonnal, most azonnal.
Ha most találnál egy új külsőt…
Facebook hozzászólások