Selena Gomez - Save the days (2018)
Save the days
Angol dalszövegKiss the moon goodbye
But don't close your eyes, your eyes
It's the end of the night
But the beginnin' of time, for you and I
I... I can't believe that my body's still movin'
I... It makes me feel like we're doin' somethin' right
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
Yeah we're still wide-awake
Got me losing my mind, my mind
No, it's never too late,
Put your lips on mine in the burnin' sunlight
I... I can't believe that my body's still movin'
I... It makes me feel like we're doin' somethin' right.
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
Day ho eh, ho eh, ho eh, aha, ah, ah, ah
Day ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh
Kiss the moon goodbye
But don't close your eyes (eyes, eyes)
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
But don't close your eyes, your eyes
It's the end of the night
But the beginnin' of time, for you and I
I... I can't believe that my body's still movin'
I... It makes me feel like we're doin' somethin' right
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
Yeah we're still wide-awake
Got me losing my mind, my mind
No, it's never too late,
Put your lips on mine in the burnin' sunlight
I... I can't believe that my body's still movin'
I... It makes me feel like we're doin' somethin' right.
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
Day ho eh, ho eh, ho eh, aha, ah, ah, ah
Day ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh
Kiss the moon goodbye
But don't close your eyes (eyes, eyes)
Baby when the night starts slippin'
When the night starts slippin'
When the night starts slippin' away
Boy you keep my heartbeat skippin'
When you touch me even though
The time is tickin' away
Just tell me it's not over
And we'll never reach the end
Oh, when the night starts slippin' away,
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
De de de de de de day
De de de de de de day
De de de de de de day oh
Save the day
Mentsd meg a napot
Magyar dalszövegAdj jó éjt csókot a holdnak,
de ne hunyd le a szemed, a szemed.
Ez az éjszaka vége,
de az idő kezdete, neked és nekem.
Én...én nem tudom elhinni, hogy a testem még mozog.
Ez...ez azt érezteti velem, hogy valami jót csinálunk.
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
Ige, még mindig ébren vagyunk,
elveszítettem az eszem, az eszem.
Nem, sosem késő-
Tedd az ajkad az enyémre a lángoló napsugárban.
Én...én nem tudom elhinni, hogy a testem még mozog.
Ez...ez azt érezteti velem, hogy valami jót csinálunk.
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
Day ho eh, ho eh, ho eh, aha, ah, ah, ah
Day ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh
Adj jó éjt csókot a holdnak,
de ne hunyd le a szemed (szemed, szemed)
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
de ne hunyd le a szemed, a szemed.
Ez az éjszaka vége,
de az idő kezdete, neked és nekem.
Én...én nem tudom elhinni, hogy a testem még mozog.
Ez...ez azt érezteti velem, hogy valami jót csinálunk.
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
Ige, még mindig ébren vagyunk,
elveszítettem az eszem, az eszem.
Nem, sosem késő-
Tedd az ajkad az enyémre a lángoló napsugárban.
Én...én nem tudom elhinni, hogy a testem még mozog.
Ez...ez azt érezteti velem, hogy valami jót csinálunk.
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
Day ho eh, ho eh, ho eh, aha, ah, ah, ah
Day ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh, ho eh
Adj jó éjt csókot a holdnak,
de ne hunyd le a szemed (szemed, szemed)
Baba, amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka oson.
Amikor az éjszaka elillan.
Haver, miattad hagy ki a szívdobbanásom ütemeket.
Amikor megérintesz, noha
az idő ketyeg.
Csak mondd, hogy nincs vége
és sosem fogjuk elérni a befejezést.
Oh, amikor az éjszaka elillan,
mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot.
De de de de de de napot, oh.
Mentsd meg a napot.
Facebook hozzászólások