Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water (1970)
Bridge Over Troubled Water
Angol dalszövegBridge Over Troubled Water
When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side. when times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
When you're down and out,
When you're on the street,
When evening falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part.
When darkness comes
And pain is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Sail on silver girl,
Sail on by.
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine.
If you need a friend
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
When you're weary, feeling small,
When tears are in your eyes, I will dry them all;
I'm on your side. when times get rough
And friends just can't be found,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
When you're down and out,
When you're on the street,
When evening falls so hard
I will comfort you.
I'll take your part.
When darkness comes
And pain is all around,
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Like a bridge over troubled water
I will lay me down.
Sail on silver girl,
Sail on by.
Your time has come to shine.
All your dreams are on their way.
See how they shine.
If you need a friend
I'm sailing right behind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind.
híd az örvény felett
Magyar dalszöveghíd az örvény felett
ha lelked roskad, feszít a magány
könnyes szemed nálam, mindig vigaszt talál
ott leszek én, ha mindenki elfordul
ha nincs veled egy jóbarát
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád
ha búslakodsz
az üres úton
s az est élesen tör rád
vigaszt hozok hozzád
melletted leszek
ha lecsap a sötét
s a fájdalom megtalál
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád
szárnyalj hát
csillogj
ragyogj tovább, ezüst madár
minden álmod valóra válik
napjuk virrad már
ha barát kell
itt vagyok én
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád.
fordította Gaál György István
ha lelked roskad, feszít a magány
könnyes szemed nálam, mindig vigaszt talál
ott leszek én, ha mindenki elfordul
ha nincs veled egy jóbarát
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád
ha búslakodsz
az üres úton
s az est élesen tör rád
vigaszt hozok hozzád
melletted leszek
ha lecsap a sötét
s a fájdalom megtalál
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád
szárnyalj hát
csillogj
ragyogj tovább, ezüst madár
minden álmod valóra válik
napjuk virrad már
ha barát kell
itt vagyok én
mint egy híd a sodró vízből,
kimentelek ne félj
nem felejtelek, el soha sem,
én vigyázok rád.
fordította Gaál György István
Facebook hozzászólások