The 1975 - Me & You Together Song (2020)
Me & You Together Song
Angol dalszövegI can't remember when we met
Because she didn't have a top on (Top on)
I improvised a little bit
She said my references were spot on (Spot on)
"Can I take you for a drink?"
She said, "Oh God, I'll have to think
Because we're mates, it doesn't feel right" (Feel right)
And I said, "It's cool," and "I was messing," but it's true
Yeah, it's you, you're the one that makes me feel right
I've been in love with her for ages
And I can't seem to get it right
I fell in love with her in stages
My whole life
I had a dream where we had kids
You would cook, I'd do the nappies (Nappies)
We went to Winter Wonderland
And it was shit, but we were happy (Happy)
I'm sorry that I'm kinda queer
It's not as weird as it appears
It's 'cause my body doesn't stop me (Stop me)
Oh, it's okay, lots of people think I'm gay
But we're friends, so it's cool, why would it not be? (Not be)
I've been in love with her for ages
And I can't seem to get it right
I fell in love with her in stages
My whole life
And there's been no way for me to say
That I felt a certain way
In stages, oh
I think the story needs more pages, yes
I've been in love with her for ages
(For ages) And ages
I've been in love with her for ages
(For ages) And ages
I've been in love with her for ages
For ages and ages
I've been in love with her for ages
For ages and ages, yeah
I've been in love with you for ages
For ages and ages, yeah
I've been in love with you for ages
For ages
I've been in love with you for ages
Because she didn't have a top on (Top on)
I improvised a little bit
She said my references were spot on (Spot on)
"Can I take you for a drink?"
She said, "Oh God, I'll have to think
Because we're mates, it doesn't feel right" (Feel right)
And I said, "It's cool," and "I was messing," but it's true
Yeah, it's you, you're the one that makes me feel right
I've been in love with her for ages
And I can't seem to get it right
I fell in love with her in stages
My whole life
I had a dream where we had kids
You would cook, I'd do the nappies (Nappies)
We went to Winter Wonderland
And it was shit, but we were happy (Happy)
I'm sorry that I'm kinda queer
It's not as weird as it appears
It's 'cause my body doesn't stop me (Stop me)
Oh, it's okay, lots of people think I'm gay
But we're friends, so it's cool, why would it not be? (Not be)
I've been in love with her for ages
And I can't seem to get it right
I fell in love with her in stages
My whole life
And there's been no way for me to say
That I felt a certain way
In stages, oh
I think the story needs more pages, yes
I've been in love with her for ages
(For ages) And ages
I've been in love with her for ages
(For ages) And ages
I've been in love with her for ages
For ages and ages
I've been in love with her for ages
For ages and ages, yeah
I've been in love with you for ages
For ages and ages, yeah
I've been in love with you for ages
For ages
I've been in love with you for ages
Te & én együtt dal
Magyar dalszövegNem emlékszem mikor találkoztunk
Mert nem volt rajta felső (felső)
Improvizáltam egy kicsit
Azt mondta az utalásaim nagyon ott vannak (ott vannak)
"Meghívhatlak egy italra?"
Azt mondta, "Oh Istenem, gondolkodnom kell
Mert haverok vagyunk, nem tűnik helyesnek" (helyesnek)
És én mondtam, "nem gáz" és "csak vicceltem" de igaz
Igen, te vagy, te vagy az, akitől jól érzem magam
És évek óta szerelmes vagyok belé
És soha nem sikerül
Szakaszosan szerettem bele
Egész életemben
Volt egy álmom, ahol gyerekeink voltak
Te főztél, én pelenkáztam (pelenkáztam)
És elmentünk a Winter Wonderlandbe
És szar volt, de boldogok voltunk (boldogok)
Bocsánat, hogy kicsit buzis vagyok
Nem olyan bizarr, mint amilyennek tűnik
Azért van, mert a testem nem állít meg (állít meg)
Oh, rendben van, egy csomó ember hiszi, hogy meleg vagyok
De mi barátok vagyunk, szóval minden oké, miért ne lenne? (lenne9
És évek óta szerelmes vagyok belé
És soha nem sikerül
Szakaszosan szerettem bele
Egész életemben
És sehogy se tudom elmondani
Hogy hogyan érzek
A szakaszokban, oh
Azt hiszem a történetnek több oldal kell, igen
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
Mert nem volt rajta felső (felső)
Improvizáltam egy kicsit
Azt mondta az utalásaim nagyon ott vannak (ott vannak)
"Meghívhatlak egy italra?"
Azt mondta, "Oh Istenem, gondolkodnom kell
Mert haverok vagyunk, nem tűnik helyesnek" (helyesnek)
És én mondtam, "nem gáz" és "csak vicceltem" de igaz
Igen, te vagy, te vagy az, akitől jól érzem magam
És évek óta szerelmes vagyok belé
És soha nem sikerül
Szakaszosan szerettem bele
Egész életemben
Volt egy álmom, ahol gyerekeink voltak
Te főztél, én pelenkáztam (pelenkáztam)
És elmentünk a Winter Wonderlandbe
És szar volt, de boldogok voltunk (boldogok)
Bocsánat, hogy kicsit buzis vagyok
Nem olyan bizarr, mint amilyennek tűnik
Azért van, mert a testem nem állít meg (állít meg)
Oh, rendben van, egy csomó ember hiszi, hogy meleg vagyok
De mi barátok vagyunk, szóval minden oké, miért ne lenne? (lenne9
És évek óta szerelmes vagyok belé
És soha nem sikerül
Szakaszosan szerettem bele
Egész életemben
És sehogy se tudom elmondani
Hogy hogyan érzek
A szakaszokban, oh
Azt hiszem a történetnek több oldal kell, igen
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
(Évek óta) És évek óta
Évek óta szerelmes vagyok belé
Facebook hozzászólások