The Flaming Lips - Right Now (1989)
Right Now
Angol dalszövegThe daylight rips at my naked thoughts
A hundred miles an hour
But I'm still lost right now
We think we know just who we are
But sometimes I think we've gone too far
Right now... right now
In my head all my engines die
And it's scraping pieces out of the sky right now
Once I thought I had figured it out
In dream I knew what it was all about
My life and times are lying on the floor
I am never walking through there no more
And I'm walking down this highway
I don't know the year, I don't know the day
A hundred miles an hour
But I'm still lost right now
We think we know just who we are
But sometimes I think we've gone too far
Right now... right now
In my head all my engines die
And it's scraping pieces out of the sky right now
Once I thought I had figured it out
In dream I knew what it was all about
My life and times are lying on the floor
I am never walking through there no more
And I'm walking down this highway
I don't know the year, I don't know the day
Épp most
Magyar dalszövegA napfény a meztelen gondolataimba hasít
Száz mérföld per óránként
De épp most még mindig elvagyok tévedve
Azt gondoljuk, hogy tudjuk, kik vagyunk
De néha azt gondolom, hogy túl messzire mentünk
Épp most... épp most
A fejemben minden motorom meghal
És épp most darabokat kapar le az égből
Egyszer azt hittem, hogy rájöttem
Álmomban tudtam, miről szólt az egész
Az életem és időm a földön hever
Soha többé nem sétálok keresztül ott
És sétálok ezen az országúton
Nem tudom az évet, nem tudom a napot
Száz mérföld per óránként
De épp most még mindig elvagyok tévedve
Azt gondoljuk, hogy tudjuk, kik vagyunk
De néha azt gondolom, hogy túl messzire mentünk
Épp most... épp most
A fejemben minden motorom meghal
És épp most darabokat kapar le az égből
Egyszer azt hittem, hogy rájöttem
Álmomban tudtam, miről szólt az egész
Az életem és időm a földön hever
Soha többé nem sétálok keresztül ott
És sétálok ezen az országúton
Nem tudom az évet, nem tudom a napot
Facebook hozzászólások