The Lumineers - Cleopatra (2016)
Cleopatra
Angol dalszövegI was Cleopatra, I was young and an actress
When you knelt by my mattress, and asked for my hand
But I was sad you asked it, as I laid in a black dress
With my father in a casket, I had no plans, yeah
And I left the footprints, the mud stained on the carpet
And it hardened like my heart did when you left town
But I must admit it, that I would marry you in an instant
Damn your wife, I'd be your mistress just to have you around
But I was late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
While the church discouraged, any lust that burned within me
Yes my flesh, it was my currency, but I held true
So I drive a taxi, and the traffic distracts me
From the strangers in my backseat, they remind me of you
But I was late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
And the only gifts from my Lord were a birth and a divorce
But I've read this script and the costume fits, so I'll play my part
I was Cleopatra, I was taller than the rafters
But that's all in the past love, gone with the wind
Now a nurse in white shoes leads me back to my guestroom
It's a bed and a bathroom
And a place for the end
I won't be late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
When you knelt by my mattress, and asked for my hand
But I was sad you asked it, as I laid in a black dress
With my father in a casket, I had no plans, yeah
And I left the footprints, the mud stained on the carpet
And it hardened like my heart did when you left town
But I must admit it, that I would marry you in an instant
Damn your wife, I'd be your mistress just to have you around
But I was late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
While the church discouraged, any lust that burned within me
Yes my flesh, it was my currency, but I held true
So I drive a taxi, and the traffic distracts me
From the strangers in my backseat, they remind me of you
But I was late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
And the only gifts from my Lord were a birth and a divorce
But I've read this script and the costume fits, so I'll play my part
I was Cleopatra, I was taller than the rafters
But that's all in the past love, gone with the wind
Now a nurse in white shoes leads me back to my guestroom
It's a bed and a bathroom
And a place for the end
I won't be late for this, late for that, late for the love of my life
And when I die alone, when I die alone, when I die I'll be on time
Kleopátra
Magyar dalszövegÉn voltam Kleopátra, fiatal voltam és színésznő
Amikor a matracom mellett térdeltél, é s a kezemet kérted
De szomorú voltam, amiért kérted, ahogy ott feküdtem egy fekete ruhában
Apám koporsóban volt, nem voltak terveim
És ott hagytam a lábnyomokat és a sárfoltokat a szőnyegen
ÉS megkeményedett, mint a szívem, amikor elmentél a városból
De be kell vallanom, hogy egyből hozzád mennék
Francba a feleségeddel, leszek a szeretőd, csak légy körülöttem
De lekéstem róla, lekéstem arról, lekéstem életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
Amíg a templom bátortalan volt, a vágy égett bennem
Igen, a húsom, az volt a pénznemem, de hű maradtam
Szóval taxit vezetek és a forgalom eltereli a figyelmem
A hátsó ülésen ülő idegenekről, rád emlékeztetnek
De lekéstem róla, lekéstem arról, lekéstem életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
És az egyetlen ajándék az Úrtól egy születés és egy válás volt
De elolvastam ezt a szövegkönyvet, és jó rám a jelmez, szóval eljátszom a részem
Én voltam Kleopátra, magasabb voltam, mint a tetőgerenda
De ez mind a múlt szerelemben, elvitte a szél
Most egy ápolónő fehér cipőkben visszavezet a vendégszobámba
Egy ágy és egy fürdő
És egy hely a végnek
Erről nem kések le, arról nem kések le, nem kések le életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
Amikor a matracom mellett térdeltél, é s a kezemet kérted
De szomorú voltam, amiért kérted, ahogy ott feküdtem egy fekete ruhában
Apám koporsóban volt, nem voltak terveim
És ott hagytam a lábnyomokat és a sárfoltokat a szőnyegen
ÉS megkeményedett, mint a szívem, amikor elmentél a városból
De be kell vallanom, hogy egyből hozzád mennék
Francba a feleségeddel, leszek a szeretőd, csak légy körülöttem
De lekéstem róla, lekéstem arról, lekéstem életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
Amíg a templom bátortalan volt, a vágy égett bennem
Igen, a húsom, az volt a pénznemem, de hű maradtam
Szóval taxit vezetek és a forgalom eltereli a figyelmem
A hátsó ülésen ülő idegenekről, rád emlékeztetnek
De lekéstem róla, lekéstem arról, lekéstem életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
És az egyetlen ajándék az Úrtól egy születés és egy válás volt
De elolvastam ezt a szövegkönyvet, és jó rám a jelmez, szóval eljátszom a részem
Én voltam Kleopátra, magasabb voltam, mint a tetőgerenda
De ez mind a múlt szerelemben, elvitte a szél
Most egy ápolónő fehér cipőkben visszavezet a vendégszobámba
Egy ágy és egy fürdő
És egy hely a végnek
Erről nem kések le, arról nem kések le, nem kések le életem szerelméről
És amikor egyedül halok meg, amikor egyedül halok meg, amikor meghalok, időben leszek
Facebook hozzászólások