Written by Wolves - Genius (2016)
Genius
Angol dalszövegScream my name,
Hold your hand to the flame.
Keep it there as long as you can stand but don't forget it's a game.
It's such a shame,
That you bear the blame.
But seize your opportunity to pounce and baby I'll do the same.
Won't you tell me all your secrets about,
How you exploit their weakness,
I think you're a fucken genius, uh, uh
So now my dear, it's just a matter of time,
So buckle up,
Because you'll soon become my partner in crime, uh, uh.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
You're so vain,
But no one stares at your brain,
So with that thought in mind I think we banish any plans to abstain.
Won't you tell me all your secrets about,
How you exploit their weakness,
I think you're a fucken genius uh, uh
And now my dear, it's just a matter of time,
So buckle up,
Because you'll soon become my partner in crime uh, uh.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
So let's go light up the night, yeah tonight, just you and me
Light up the night, oh tonight, just you and me,
Light up the night, oh tonight, just you and me,
Light up the night, oh you and me.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
Hold your hand to the flame.
Keep it there as long as you can stand but don't forget it's a game.
It's such a shame,
That you bear the blame.
But seize your opportunity to pounce and baby I'll do the same.
Won't you tell me all your secrets about,
How you exploit their weakness,
I think you're a fucken genius, uh, uh
So now my dear, it's just a matter of time,
So buckle up,
Because you'll soon become my partner in crime, uh, uh.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
You're so vain,
But no one stares at your brain,
So with that thought in mind I think we banish any plans to abstain.
Won't you tell me all your secrets about,
How you exploit their weakness,
I think you're a fucken genius uh, uh
And now my dear, it's just a matter of time,
So buckle up,
Because you'll soon become my partner in crime uh, uh.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
So let's go light up the night, yeah tonight, just you and me
Light up the night, oh tonight, just you and me,
Light up the night, oh tonight, just you and me,
Light up the night, oh you and me.
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
She got my heart beat out of control,
She had me at ‘hello',
And set my world to b, b, blow.
So baby light it up and let it go, oh, oh
Zseni
Magyar dalszövegÜvöltsd a nevem,
Tartsd a kezed a lánghoz.
Tartsd ott addig, ameddig csak kibírod, de ne feledd, hogy ez egy játék.
Tiszta szégyen,
Hogy te viseled a felelősséget.
De ragadd meg a lehetőséget, hogy lecsapj és bébi
Majd én is ugyanezt teszem.
Miért nem árulod el azokat a titkaidat, hogy
Hogyan használtad ki a gyengeségeiket?
Azt hiszem te egy kibaszott zseni vagy, uh, uh
Úgyhogy most drágám, ez már csak idő kérdése,
Hát kösd be magad,
Mert lassan a bűntársammá válsz, uh, uh.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Annyira beképzelt vagy,
De senki sem lát az agyadba,
Szóval ezzel a gondolattal azt hiszem elűzünk minden tartózkodási tervet.
Miért nem árulod el azokat a titkaidat, hogy
Hogyan használtad ki a gyengeségeiket?
Azt hiszem te egy kibaszott zseni vagy, uh, uh
Úgyhogy most drágám, ez már csak idő kérdése,
Hát kösd be magad,
Mert lassan a bűntársammá válsz, uh, uh.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Úgyhogy világítsuk meg az éjszakát, igen, ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh te és én.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Tartsd a kezed a lánghoz.
Tartsd ott addig, ameddig csak kibírod, de ne feledd, hogy ez egy játék.
Tiszta szégyen,
Hogy te viseled a felelősséget.
De ragadd meg a lehetőséget, hogy lecsapj és bébi
Majd én is ugyanezt teszem.
Miért nem árulod el azokat a titkaidat, hogy
Hogyan használtad ki a gyengeségeiket?
Azt hiszem te egy kibaszott zseni vagy, uh, uh
Úgyhogy most drágám, ez már csak idő kérdése,
Hát kösd be magad,
Mert lassan a bűntársammá válsz, uh, uh.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Annyira beképzelt vagy,
De senki sem lát az agyadba,
Szóval ezzel a gondolattal azt hiszem elűzünk minden tartózkodási tervet.
Miért nem árulod el azokat a titkaidat, hogy
Hogyan használtad ki a gyengeségeiket?
Azt hiszem te egy kibaszott zseni vagy, uh, uh
Úgyhogy most drágám, ez már csak idő kérdése,
Hát kösd be magad,
Mert lassan a bűntársammá válsz, uh, uh.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Úgyhogy világítsuk meg az éjszakát, igen, ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh ma éjjel, csak te és én,
Világítsuk meg az éjszakát, oh te és én.
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Megvadította a szívverésem,
Megfogott egy hellóval,
És e-e-elfújta a világom.
Úgyhogy bébi, világítsd meg és engedd el, oh, oh
Facebook hozzászólások