Ängie - See Through (2019)

See Through

Angol dalszöveg
January 1st

Late nights
Staying up for another life
And you're high
I’m drunk as fuck and I'm getting tired

Got the E, kicking in made a monster outta me
Screaming loud, heard your sounds
Now we're fighting over trees
Round after round, now your punches hitting me
Kicking hard, went too far, yeah our love is killing me

You say you hate me, but I hate you
Neon lights, pretty pills, you look see through
What the hell has our love turned into?
What the hell has our love turned into?

Faded
You’re making out with another one
Hatred
Don't even care 'cause I'm fucking done, yeah

Got the keys to your car, now I'm calling up your ex
And she's bi just like me, and I know she's up for sex
Break your heart, baby boy, now I'm feeding off your rests
Sweet revenge, play pretend I’m a demon on your chest

You say you hate me, but I hate you
Neon lights, pretty pills, you look see through
What the hell has our love turned into?
What the hell has our love turned into?
You say you hate me, but I hate you
Neon lights, pretty pills, you look see through
What the hell has our love turned into?
What the hell has our love turned into?

You say you hate me, but I hate you
Neon lights, pretty pills, you look see through
What the hell has our love turned into?
What the hell has our love turned into?
You say you hate me, but I hate you
Neon lights, pretty pills, you look see through
What the hell has our love turned into?
What the hell has our love turned into?

Átlátszó

Magyar dalszöveg
Január elseje

Késő éjszakák
Egy másik életért fent maradunk
És te betéptél
És én kurvára részeg vagyok és kezdek elfáradni

Megvan az E, a berúgástól egy szörny lett belőlem
Hangosan kiáltozva, hallom a hangjaidat
És most fák miatt veszekedünk
Körről körre, engem érnek most már az ütéseid
Erősen rúgsz, túl messze mentél, igen, a szerelmünk megöl engem

Azt mondod, hogy utálsz engem, de én téged utállak
Neon fények, szép pirulák, átlátszónak nézel ki
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?

Fakultan
Valaki mással csókolódzol
Gyűlölet
Nem is érdekel, mert kurvára végeztem, igen

Megvan a kulcs az autódhoz, most az exedet hívom fel
És ő is bi, akárcsak én, és tudom, hogy benne lenne a szexben
Összetöröm a szívedet, kisfiú, a maradványaidból táplálkozom
Édes bosszú, megjátsszuk, démon vagyok a mellkasodon

Azt mondod, hogy utálsz engem, de én téged utállak
Neon fények, szép pirulák, átlátszónak nézel ki
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Azt mondod, hogy utálsz engem, de én téged utállak
Neon fények, szép pirulák, átlátszónak nézel ki
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?

Azt mondod, hogy utálsz engem, de én téged utállak
Neon fények, szép pirulák, átlátszónak nézel ki
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Azt mondod, hogy utálsz engem, de én téged utállak
Neon fények, szép pirulák, átlátszónak nézel ki
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Mi a franccá vált a mi szerelmünk?
Marcoca
Fordította: Marcoca

Ajánlott dalszövegek