Azahriah - Lonely (2019)

Lonely

Angol dalszöveg
Baby, I tried
To be somebody in the dust
I’m tired of being the man, you never loved
And if you ever hear my voice I wanna let you know
That I’ll be waiting for you
The real you


I wanna find my friends
Wanna find my other half
But since the ‘95 eleven years have passed
And I feel lonely at nights
You said: Oh, so do I
So maybe we could roll this dope together
And just fly through the skies

Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed

But baby, I tried
To be somebody in the dust
I’m tired of being the man, you never loved
And if you ever hear my voice I wanna let you know
That I’ll be waiting for you
The real you


Isn’t it crazy?
That we made it out
You gave me reason to love, huh
There’s no better hobby than stayin’ inside
Writing Secondary Love Songs
Get out of the bed
Pour me up a cup
Get out of my head
And give it all up
That’s the beginning of
The darkest hours

Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed
Nobody knows that we ever existed

But baby, I tried
To be somebody in the dust
I’m tired of being the man, you never loved
And if you ever hear my voice I wanna let you know
That I’ll be waiting for you
The real you


Sometimes there are
Voices in my head
Tellin’ me that nothing really matters
I find no reason
To get out of the bed
Lie to me cause it makes me feel better, yeah, yeah

But baby, I tried
To be somebody in the dust
I’m tired of being the man, you never loved
And if you ever hear my voice I wanna let you know
That I’ll be waiting for you
The real you

Magányos

Magyar dalszöveg
Baba, próbáltam
lenni valaki a porban.
Belefáradtam abba, hogy az a férfi vagyok, akit sosem szerettél.
És ha valaha meghallod a hangom, szeretném, hogy tudd,
hogy várni fogok rád.
A valódi énedre.

Meg akarom találni a barátaimat.
Meg akarom találni a másik felem
De 95’ óta 11 év telt el
és magányosnak érzem magam esténként.
Azt mondtad: Oh, csakúgy, mint én.
Szóval talán tekerjük be együtt ezt a cigit,
és csak repüljük át az eget.

Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.

De baba, próbáltam
lenni valaki a porban.
Belefáradtam abba, hogy az a férfi vagyok, akit sosem szerettél.
És ha valaha meghallod a hangom, szeretném, hogy tudd,
hogy várni fogok rád.
A valódi énedre.

Nem őrültet?
Hogy megcsináltuk.
Okot adtál arra, hogy szeressek, huh.
Nincs jobb hobbi a bennmaradásnál,
másodrendű szerelmes számokat írva.
Kelj ki az ágyból.
Önts tele egy bögrét.
Mássz ki a fejemből.
És add fel az egészet.
Ez a kezdete
a legsötétebb óráknak.

Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.
Senki sem tudja, hogy valaha is léteztünk.


De baba, próbáltam
lenni valaki a porban.
Belefáradtam abba, hogy az a férfi vagyok, akit sosem szerettél.
És ha valaha meghallod a hangom, szeretném, hogy tudd,
hogy várni fogok rád.
A valódi énedre.

Néha hangok
vannak a fejemben,
amik azt mondogatják nekem, semmi sem számít igazán.
Nem találok okot arra,
hogy kikeljek az ágyból.
Hazudj nekem, mert jobban érzem tőle magam, igen, igen,

De baba, próbáltam
lenni valaki a porban.
Belefáradtam abba, hogy az a férfi vagyok, akit sosem szerettél.
És ha valaha meghallod a hangom, szeretném, hogy tudd,
hogy várni fogok rád.
A valódi énedre.
zsirafcica
Fordította: zsirafcica

Ajánlott dalszövegek