Bastille - Quarter Past Midnight (2018)

Quarter Past Midnight

Angol dalszöveg
It's a quarter past midnight
As we cut through the city
Yeah yeah yeah
The streets are getting restless
Good times bad decisions
Yeah yeah yeah

It's a quarter past midnight
And the sirens are mending some hearts
But we're the losers on the back seats
And your love will tear us apart

It's a quarter past midnight
Still avoiding tomorrow
It's a quarter past midnight
But we're just getting going

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away oh away

This is my favorite part oh
Help me piece it all together darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

It's a quarter past midnight
And the speakers are blowing
Yeah yeah
We want the bodies on the billboards
Not the lives underneath them
Yeah yeah yeah

And now we're crawling out the walls again
And its a quarter past twelve
And you said we'd leave this place in dust
And fall from heaven straight through hell

We never know what we have
We never knew what we had

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away oh away

Why are we always chasing after something
Like we trying to throw our lives away
Away oh away
This is my favorite part oh
Help me piece it all together darling
Before it falls apart oh
Help me piece it all together

I can't remember
I can't remember
I can't remember
I can't remember

It's a quarter past midnight
And the secrets are flowing
Our lips are getting looser
I don't know what I'm saying
We never knew what we had
I never know what I've had

We keep on running
Running through a red light
Like we're trying to burn the night away
Away oh away

Why are we always chasing after something
Like we trying to throw out lives away
Away oh away
This is my favorite part so
Help me piece it all together darling
Before it falls apart
Help me piece it all together

Éjfél után negyedórával

Magyar dalszöveg
Negyedórája múlt éjfél
Ahogy keresztülvágunk a városon
Igen igen igen
Az utcák nyugtalanokká válnak
Szép idők rossz döntések
Igen igen igen

Negyedórája múlt éjfél
És a szirénák kijavítanak néhány szívet
De mi vagyunk a vesztesek a hátsó üléseken
És a te szerelmed fog minket szétszakítani

Negyedórája múlt éjfél
Még elkerülve a holnapot
Negyedórája múlt éjfél
De csak most kezdünk menni

Még mindig futunk
Keresztülfutva egy piros fényen
Mintha próbálnánk elégetni az éjszakát
El oh el

Ez a kedvenc részem oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet drágám
Mielőtt szétesik oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet

Negyedórája múlt éjfél
És a hangszórók fújnak
Igen igen
Akarjuk a testeket a hirdetőtáblákon
Nem az életeket alattuk
Igen igen igen

És most megint kicsúszunk a falakból
És negyedórája múlt tizenkettő
És azt mondtad porban fogjuk elhagyni ezt a helyet
És leesni a mennyből egyenesen a poklon túl

Soha nem tudjuk mink van
Soha nem tudtuk mink volt

Még mindig futunk
Keresztülfutva egy piros fényen
Mintha próbálnánk elégetni az éjszakát
El oh el

Miért kergetünk mindig valamit
Mintha el akarnánk dobni az életünket
El oh el
Ez a kedvenc részem oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet drágám
Mielőtt szétesik oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet

Nem tudok emlékezni
Nem tudok emlékezni
Nem tudok emlékezni
Nem tudok emlékezni

Negyedórája múlt éjfél
És a titkok folynak
Ajkaink lazábbá válnak
Nem tudom mit beszélek
Soha nem tudtuk mink van
Soha nem tudom mim volt

Még mindig futunk
Keresztülfutva egy piros fényen
Mintha próbálnánk elégetni az éjszakát
El oh el

Miért kergetünk mindig valamit
Mintha el akarnánk dobni az életünket
El oh el
Ez a kedvenc részem oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet drágám
Mielőtt szétesik oh
Segíts nekem összerakni ezt az egészet
bluegrl
Fordította: bluegrl
*Műfaj: Alternatív/Indie

Ajánlott dalszövegek