Bruce Springsteen - Streets of Philadelphia (1993)
Streets of Philadelphia
Angol dalszövegI was bruised and battered, I couldn't tell what I felt
I was unrecognizable to myself
I saw my reflection in a window, I didn't know my own face
Oh brother are you gonna leave me wastin' away
On the Streets of Philadelphia
I walked the avenue, 'til my legs felt like stone
I heard the voices of friends vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Just as black and whispering as the rain
On the Streets of Philadelphia
Ain't no angel gonna greet me
It's just you and I my friend
And my clothes don't fit me no more
I walked a thousand miles
Just to slip this skin
The night has fallen, I'm lyin' awake
I can feel myself fading away
So receive me brother with your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the Streets of Philadelphia
I was unrecognizable to myself
I saw my reflection in a window, I didn't know my own face
Oh brother are you gonna leave me wastin' away
On the Streets of Philadelphia
I walked the avenue, 'til my legs felt like stone
I heard the voices of friends vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Just as black and whispering as the rain
On the Streets of Philadelphia
Ain't no angel gonna greet me
It's just you and I my friend
And my clothes don't fit me no more
I walked a thousand miles
Just to slip this skin
The night has fallen, I'm lyin' awake
I can feel myself fading away
So receive me brother with your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the Streets of Philadelphia
Philadelphia utcái
Magyar dalszövegÜtöttek és bántalmaztak, nem tudtam elmondani, mit érzek
Saját magam számára is felismerhetetlen voltam
Láttam a tükörképemet egy ablakban, nem ismertem magamra
Oh, testvér, el fogsz hagyni, hogy elvesszek?
Philadelphia utcáin
Sétáltam a sugárúton, amíg a lábaim el nem nehezedtek, mint egy kő
Hallottam a barátaim hangját, akik eltűntek és elmentek
Éjszakánként hallottam, amint a vár lüktet az ereimben
Olyan feketén és suttogva, akár az eső
Philadelphia utcáin
És egy angyal sem fog üdvözölni engem
Csak te és én vagyunk, barátom
És a ruháim nem jók már rám
Ezer mérföldet bejártam
Hogy kibújhassak a bőrömből
Az éjszaka leszállt, ébren fekszem
Érzem, amint elhagy az erőm
Tehát fogadj engem, testvérem, hűtlen csókoddal
Vagy így fogjuk egymást elhagyni?
Philadelphia utcáin
Saját magam számára is felismerhetetlen voltam
Láttam a tükörképemet egy ablakban, nem ismertem magamra
Oh, testvér, el fogsz hagyni, hogy elvesszek?
Philadelphia utcáin
Sétáltam a sugárúton, amíg a lábaim el nem nehezedtek, mint egy kő
Hallottam a barátaim hangját, akik eltűntek és elmentek
Éjszakánként hallottam, amint a vár lüktet az ereimben
Olyan feketén és suttogva, akár az eső
Philadelphia utcáin
És egy angyal sem fog üdvözölni engem
Csak te és én vagyunk, barátom
És a ruháim nem jók már rám
Ezer mérföldet bejártam
Hogy kibújhassak a bőrömből
Az éjszaka leszállt, ébren fekszem
Érzem, amint elhagy az erőm
Tehát fogadj engem, testvérem, hűtlen csókoddal
Vagy így fogjuk egymást elhagyni?
Philadelphia utcáin
Facebook hozzászólások