Carla Bruni - Quelqu’un m’a dit (2002)
Quelqu’un m’a dit
Angol dalszövegI’m told that our lives aren’t worth much,
They pass like an instant, like wilting roses.
I’m told that time slipping by is a bastard
Making its coat of our sorrows.
Yet someone told me…
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
I’m told that fate makes fun of us,
That it gives us nothing and promises everything,
When happiness seems to be within our reach,
We reach out and find ourselves like fools.
Yet someone told me…
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
Well ? Could that be possible?
So who said that you still loved me?
I don’t remember any more, it was late at night,
I can still hear the voice, but I can no longer see the face,
„He loves you, it’s secret, don’t tell him I told you.”
You see, someone told me
That you still loved me
Did someone really tell me?
That you still loved me
Well, could that be possible?
I’m told that our lives aren’t worth much,
Passing in an instant, like wilting roses,
I’m told that time slipping by is a bastard,
Making its coat of our sadnesses.
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
They pass like an instant, like wilting roses.
I’m told that time slipping by is a bastard
Making its coat of our sorrows.
Yet someone told me…
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
I’m told that fate makes fun of us,
That it gives us nothing and promises everything,
When happiness seems to be within our reach,
We reach out and find ourselves like fools.
Yet someone told me…
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
Well ? Could that be possible?
So who said that you still loved me?
I don’t remember any more, it was late at night,
I can still hear the voice, but I can no longer see the face,
„He loves you, it’s secret, don’t tell him I told you.”
You see, someone told me
That you still loved me
Did someone really tell me?
That you still loved me
Well, could that be possible?
I’m told that our lives aren’t worth much,
Passing in an instant, like wilting roses,
I’m told that time slipping by is a bastard,
Making its coat of our sadnesses.
That you still loved me
Someone told me…
That you still loved me.
Well ? Could that be possible?
Valaki elmondta
Magyar dalszövegMondtam, hogy az életünk nem ér sokat
Gyorsan elsuhannak, mint hervadt rózsák
Mondtam, hogy az elmúló idő hamis
A kabátját a szomorúságunkból csinálja
Mégis valaki mondta nekem
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Mondtam, hogy a sors hülyét csinál belőlünk
Hogy semmit sem ad és mindent ígér
Amikor a boldogság karnyújtásnyira van
Kinyúlunk érte és arra eszmélünk, hogy hülyét csináltunk magunkból
Mégis valaki mondta nekem
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Nos, lehetséges ez?
Szóval ki mondta, hogy még mindig szeretsz?
Nem emlékszem már, késő este volt
Még mindig hallom a hangot, de már nem látom az arcot
"Szeret téged, ez titok, ne mondd el, hogy megmondtam"
Látod, valaki elmondta
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Mondtam, hogy az életünk nem ér sokat
Gyorsan elsuhannak, mint hervadt rózsák
Mondtam, hogy az elmúló idő hamis
A kabátját a szomorúságunkból csinálja
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Gyorsan elsuhannak, mint hervadt rózsák
Mondtam, hogy az elmúló idő hamis
A kabátját a szomorúságunkból csinálja
Mégis valaki mondta nekem
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Mondtam, hogy a sors hülyét csinál belőlünk
Hogy semmit sem ad és mindent ígér
Amikor a boldogság karnyújtásnyira van
Kinyúlunk érte és arra eszmélünk, hogy hülyét csináltunk magunkból
Mégis valaki mondta nekem
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Nos, lehetséges ez?
Szóval ki mondta, hogy még mindig szeretsz?
Nem emlékszem már, késő este volt
Még mindig hallom a hangot, de már nem látom az arcot
"Szeret téged, ez titok, ne mondd el, hogy megmondtam"
Látod, valaki elmondta
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Mondtam, hogy az életünk nem ér sokat
Gyorsan elsuhannak, mint hervadt rózsák
Mondtam, hogy az elmúló idő hamis
A kabátját a szomorúságunkból csinálja
Hogy még mindig szeretsz
Valaki mondta
Hogy még mindig szeretsz
Nos, lehetséges ez?
Facebook hozzászólások