Crucifix - Rise And Fall (1983)
Rise And Fall
Angol dalszövegToo many times i've wished i had said
All the thoughts that were in my head
To all the people that i adore
The splendor
Never rises to what it's for
I've had enough, i've said enough
This picture paints a thousand words
Behind this image
The feelings never heard
You tell me to forgive and forget
But my love can only hurt
The curtains have finally
Closed
From the ruins i finally rose
To the melancholy of another day
This fate i can never betray
This is my
Rise and fall, rise and fall
All the thoughts that were in my head
To all the people that i adore
The splendor
Never rises to what it's for
I've had enough, i've said enough
This picture paints a thousand words
Behind this image
The feelings never heard
You tell me to forgive and forget
But my love can only hurt
The curtains have finally
Closed
From the ruins i finally rose
To the melancholy of another day
This fate i can never betray
This is my
Rise and fall, rise and fall
Felemelkedés és bukás
Magyar dalszövegTúl sokszor kívántam, hogy bárcsak kimondtam volna
A gondolatokat, amik a fejemben vannak
Az embereknek akiket imádok
A pompa
Sosem emelkedik annak, akitől ered
Elegem van, eleget mondtam
Ez a lép szavak százait festi le
E mögött a kép mögött
Az érzések sosem hallották
Azt mondod, hogy bocsássak meg és felejtsek
De a szeretetem csak ártani tud
A függönyök, végül
Legördült
A romokból, amiket én emeltem
Egy másik nap melankóliájának
Ez a sors, amit sosem árulhatok el
Ez az én
Felemelkedésem és bukásom, felemelkedésem és bukásom
A gondolatokat, amik a fejemben vannak
Az embereknek akiket imádok
A pompa
Sosem emelkedik annak, akitől ered
Elegem van, eleget mondtam
Ez a lép szavak százait festi le
E mögött a kép mögött
Az érzések sosem hallották
Azt mondod, hogy bocsássak meg és felejtsek
De a szeretetem csak ártani tud
A függönyök, végül
Legördült
A romokból, amiket én emeltem
Egy másik nap melankóliájának
Ez a sors, amit sosem árulhatok el
Ez az én
Felemelkedésem és bukásom, felemelkedésem és bukásom
Facebook hozzászólások