Eurythmics - Sing, Sing (1981)
Sing, Sing
Angol dalszövegLes animaux sont arrivés
Jour par jour se travaille
Dans le train
En auto
Sur les bicyclettes
Les animaux sont arrivés
Jour par jour se travaille
Dans le train
Chaque semaine
Sur les bicyclettes
Dans les rues
C'est partout
Dans les places publiques
Toutes les bêtes de la cité
Toutes les personnes fatiguées
A les maisons retournent
Les métiers c'est terminé
Regardez Regardez
Toutes les personnes fatiguées
Quelle horreur qu'est ce que c'est?
C'est la vie juste la vie
Presque la vie
Jour par jour se travaille
Dans le train
En auto
Sur les bicyclettes
Les animaux sont arrivés
Jour par jour se travaille
Dans le train
Chaque semaine
Sur les bicyclettes
Dans les rues
C'est partout
Dans les places publiques
Toutes les bêtes de la cité
Toutes les personnes fatiguées
A les maisons retournent
Les métiers c'est terminé
Regardez Regardez
Toutes les personnes fatiguées
Quelle horreur qu'est ce que c'est?
C'est la vie juste la vie
Presque la vie
Énekelj, énekelj
Magyar dalszövegAz állatok megérkeztek
Napról napra munkába sietnek
Vonattal
Autóval
Biciklivel
Az állatok megérkeztek
Napról napra munkába sietnek
Vonattal
Minden héten
Biciklivel
Az utcákon
Mindenütt ott vannak
A nyilvános helyeken
A város összes vadállata
Mind fáradt emberek
Visszamennek a házaikba
A munka elvégeztetett
Nézd, nézd
Mind fáradt emberek
Miféle horror ez?
Ez élet már csak ilyen
Ez majdnem élet
Napról napra munkába sietnek
Vonattal
Autóval
Biciklivel
Az állatok megérkeztek
Napról napra munkába sietnek
Vonattal
Minden héten
Biciklivel
Az utcákon
Mindenütt ott vannak
A nyilvános helyeken
A város összes vadállata
Mind fáradt emberek
Visszamennek a házaikba
A munka elvégeztetett
Nézd, nézd
Mind fáradt emberek
Miféle horror ez?
Ez élet már csak ilyen
Ez majdnem élet
Facebook hozzászólások