Finneas - American cliché (2021)
American cliché
Angol dalszöveg[Verse 1]
(Okay)
Too little to do for too long and
Too little of you for my songs to be anything but lonely
In a couple weeks, you'll own me
Too tired to sleep, good morning
And I'm too wired to heed the warnin'
That there's danger in the summer
The calm before the thunder
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along so long without you"
And you say, "Same"
[Verse 2]
Graveyard, Jim Morrison forever
In my arms, they'll have to bury us together
'Cause I'm never gonna let you go
Uh-oh, uh-oh
Missed my flight, makin' love in the morning
While everybody else was boarding
They love to say they told you so
I know, I know, I know
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along, so long without you"
And you say, "Same"
[Bridge]
Come on over now, you're one layover down?
No one we know around
Don't want the city without you
I want you
We'll go all over town
No one that we know around
Can't say I'm sober now
Do something I'm not allowed to
I want you
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along so long without you"
And you say, "Same"
(Okay)
Too little to do for too long and
Too little of you for my songs to be anything but lonely
In a couple weeks, you'll own me
Too tired to sleep, good morning
And I'm too wired to heed the warnin'
That there's danger in the summer
The calm before the thunder
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along so long without you"
And you say, "Same"
[Verse 2]
Graveyard, Jim Morrison forever
In my arms, they'll have to bury us together
'Cause I'm never gonna let you go
Uh-oh, uh-oh
Missed my flight, makin' love in the morning
While everybody else was boarding
They love to say they told you so
I know, I know, I know
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along, so long without you"
And you say, "Same"
[Bridge]
Come on over now, you're one layover down?
No one we know around
Don't want the city without you
I want you
We'll go all over town
No one that we know around
Can't say I'm sober now
Do something I'm not allowed to
I want you
[Chorus]
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "God damn, you're beautiful"
You blush and duck out of frame
I'm an American cliché
Missin' a girl in a French café
I say, "How'd I get along so long without you"
And you say, "Same"
Amerikai klisé
Magyar dalszöveg[Verse 1]
(oké)
Túl amit csinálunk túl sokáig és
Túl kevés van belőled a dalaimban hogy bármilyen mások legyenek mint magányosak
Pár hét múlva, tartozni fogsz nekem
Túl álmos vagyok az alváshoz, jó reggelt
És túlságosan kivagyok hogy meghalljam a figyelmeztetést
Hogy veszélyes lehet a nyár
A nyugalom a vihar előtt
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
[Verse 2]
Temető, éljen Jim Morrison
A karjaim közt, együtt kell majd eltemetniük minket
Mert sosem foglak elengedni
Uh-oh, uh-oh
Lekéstem a gépem, mikor reggel szeretkeztünk
Miközben mindenki más becsekkolt
Szeretik azt mondani, hogy "én megmondtam"
Tudom, tudom, tudom
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
[Bridge]
Gyere át, egy pihenés kihagynál?
Senki nincs a közelben akit ismernénk
Nem akarom nélküled a városban lenni
Téged akarlak
Az egész várost bejárjuk
Senki, akit ismerünk a környéken
Nem mondhatom, hogy most józan vagyok
Csináljunk valamit, amit nem lenne szabad
Téged akarlak
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
(oké)
Túl amit csinálunk túl sokáig és
Túl kevés van belőled a dalaimban hogy bármilyen mások legyenek mint magányosak
Pár hét múlva, tartozni fogsz nekem
Túl álmos vagyok az alváshoz, jó reggelt
És túlságosan kivagyok hogy meghalljam a figyelmeztetést
Hogy veszélyes lehet a nyár
A nyugalom a vihar előtt
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
[Verse 2]
Temető, éljen Jim Morrison
A karjaim közt, együtt kell majd eltemetniük minket
Mert sosem foglak elengedni
Uh-oh, uh-oh
Lekéstem a gépem, mikor reggel szeretkeztünk
Miközben mindenki más becsekkolt
Szeretik azt mondani, hogy "én megmondtam"
Tudom, tudom, tudom
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
[Bridge]
Gyere át, egy pihenés kihagynál?
Senki nincs a közelben akit ismernénk
Nem akarom nélküled a városban lenni
Téged akarlak
Az egész várost bejárjuk
Senki, akit ismerünk a környéken
Nem mondhatom, hogy most józan vagyok
Csináljunk valamit, amit nem lenne szabad
Téged akarlak
[Chorus]
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "A fenébe is, te gyönyörű vagy"
Elpirulsz és kilógsz a keretből
Egy amerikai közhely vagyok
Egy lányt várok egy francia kávézóban
Azt mondom, "Hogy bírtam ki ilyen sokáig nélküled?"
És te azt mondod, "És én nélküled?"
Facebook hozzászólások