Frank Sinatra - Gone With The Wind (1958)
Gone With The Wind
Angol dalszövegGone with the wind, just like a leaf that has blown away.
Gone with the wind, my romance has flown away.
Yesterday's kisses are still on my lips,
I had a lifetime of heaven on my fingertips.
But now all is gone, gone is the rapture that thrilled my heart.
Just like a flame, love burned brightly
Then became an empty smoke dream that has gone,
Gone with the wind.
Gone with the wind, my romance has flown away.
Yesterday's kisses are still on my lips,
I had a lifetime of heaven on my fingertips.
But now all is gone, gone is the rapture that thrilled my heart.
Just like a flame, love burned brightly
Then became an empty smoke dream that has gone,
Gone with the wind.
Elvitte a szél
Magyar dalszövegElvitte a szél, mint egy elfújt levelet
Elvitte a szél, a szerelmemet elfújta
A tegnap csókjai még mindig az ajkaimon vannak
Egy életnyi Mennyország volt az ujjbegyeimen
De most mindennek vége, vége az örömnek, ami izgatta a szívem
Épp, mint egy láng, a szerelem fényesen égett
Aztán üres füst-álom lett, ami elmúlt
Elvitte a szél
Elvitte a szél, a szerelmemet elfújta
A tegnap csókjai még mindig az ajkaimon vannak
Egy életnyi Mennyország volt az ujjbegyeimen
De most mindennek vége, vége az örömnek, ami izgatta a szívem
Épp, mint egy láng, a szerelem fényesen égett
Aztán üres füst-álom lett, ami elmúlt
Elvitte a szél
Facebook hozzászólások