Frank Sinatra - I've Got A Crush On You (1960)

I've Got A Crush On You

Angol dalszöveg
How glad the many millions of Annabelles and Lillians
Would be to capture me
But you had such persistence, you wore down my resistance
I fell and it was swell

I'm your big and brave and handsome Romeo
How I won you I shall never never know
It's not that you're attractive
But, oh, my heart grew active
When you came into view

I've got a crush on you, sweetie pie
All the day and night-time hear me sigh
I never had the least notion that
I could fall with so much emotion

Could you coo, could you care
For a cunning cottage we could share
The world will pardon my mush
Cause I have got a crush on you

Could you coo, could you care
For a cunning cottage
That we could share
The world will pardon my mush
Cause I have got a crush, my baby, on you

Beléd zúgtam

Magyar dalszöveg
Milyen hálás lenne a sok Annabelle és Lillian
Hogy meghódíthat engem
De olyan kitartó voltál, leküzdted az ellenállásomat
Zuhantam és áradás volt

Én vagyok a te nagy, bátor és helyes Rómeód
Hogyan nyertelek meg, sosem fogom tudni
Nem a vonzóságod miatt
De a szívem élni kezdett
Amikor megláttalak

Beléd vagyok zúgva, Édesem
Minden nap és este halld a sóhajomat
Elképzelésem sem volt, hogy
Ennyi érzelemmel eshetnék szerelembe

Turbékolnál, érdekelne
Egy csábos házikó, amit megoszthatnánk?
A világ elnézi a zajomat
Mert beléd vagyok zúgva

Turbékolnál, érdekelne
Egy csábos házikó,
Amit megoszthatnánk?
A világ elnézi a zajomat
Mert beléd vagyok zúgva
Mesi
Fordította: Mesi

Ajánlott dalszövegek