Jay Brannan - Denmark (2012)
Denmark
Angol dalszövegHey there, baby, have you got a light?
Im not smoking, but I'm afraid I might
Have fallen down a dark carpal tunnel and landed in your kiss
And in the water from your big, brown eyes, I swam away from a quarter life crisis
You told me horror stories in room 426
Of wooden boys falling for girls made out of matchsticks
I shoulda strapped you to me with padlocks and glue
So I could spend the rest of my life wearing nothing but socks and you
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
Never knew much about magic, but I think I finally found a teacher
Never meant to find my soul, but I got lost along the way
Never lived with you, but I know I can't live without you
Never know if ever I'll see you again, so I hold tight and pray
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
You'll be an artist, I'll be your hands
We'll go the farthest from our lives we can
I'll swim the ocean, whisk you away
Til were in Denmark, you'll hear me say:
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
Im not smoking, but I'm afraid I might
Have fallen down a dark carpal tunnel and landed in your kiss
And in the water from your big, brown eyes, I swam away from a quarter life crisis
You told me horror stories in room 426
Of wooden boys falling for girls made out of matchsticks
I shoulda strapped you to me with padlocks and glue
So I could spend the rest of my life wearing nothing but socks and you
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
Never knew much about magic, but I think I finally found a teacher
Never meant to find my soul, but I got lost along the way
Never lived with you, but I know I can't live without you
Never know if ever I'll see you again, so I hold tight and pray
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
You'll be an artist, I'll be your hands
We'll go the farthest from our lives we can
I'll swim the ocean, whisk you away
Til were in Denmark, you'll hear me say:
We got a lot of maybes to muddle through
But my emotional rabies are fixed on crashing through to you
Though governments and distance stand between us, we'll be fine
Cuz I'm gonna tear this world apart, baby, until you're mine
Dánia
Magyar dalszövegHé te ott, kicsim, van tüzed?
Nem dohányzom, de attól félek, lehet
Hogy lezuhantam egy sötét csuklótáji alagúton és a csókodba érkeztem
És a nagy barna szemeid vizében elúszom egy életnegyedi válság elől
Rémtörténeteket meséltél nekem a 426-os szobában
Fából készült fiúkról, akik beleszerettek gyufából készült lányokba
Magamhoz kellett volna szíjjazzalak lakatokkal és ragasztóval
Hogy a hátralévő életemben csak zoknit és téged viselve tölthessem
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Sosem tudtam sokat a varázslatról, de azt hiszem, végre találtam egy tanárt
Sosem akartam megtalálni a lelkemet, de útközben elvesztem
Sosem éltem veled, de tudom, hogy nem élhetek nélküled
Sosem tudhatom, hogy látlak-e még valaha, így szilárdan kitartok és imádkozom
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Egy művész leszel, én leszek a kezed
Olyan messze megyünk majd az életeinktől, amennyire csak tudunk
Át fogom úszni az óceánt, elhessentelek
Amíg Dániában vagyunk, hallani fogod, hogy azt mondom:
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Nem dohányzom, de attól félek, lehet
Hogy lezuhantam egy sötét csuklótáji alagúton és a csókodba érkeztem
És a nagy barna szemeid vizében elúszom egy életnegyedi válság elől
Rémtörténeteket meséltél nekem a 426-os szobában
Fából készült fiúkról, akik beleszerettek gyufából készült lányokba
Magamhoz kellett volna szíjjazzalak lakatokkal és ragasztóval
Hogy a hátralévő életemben csak zoknit és téged viselve tölthessem
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Sosem tudtam sokat a varázslatról, de azt hiszem, végre találtam egy tanárt
Sosem akartam megtalálni a lelkemet, de útközben elvesztem
Sosem éltem veled, de tudom, hogy nem élhetek nélküled
Sosem tudhatom, hogy látlak-e még valaha, így szilárdan kitartok és imádkozom
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Egy művész leszel, én leszek a kezed
Olyan messze megyünk majd az életeinktől, amennyire csak tudunk
Át fogom úszni az óceánt, elhessentelek
Amíg Dániában vagyunk, hallani fogod, hogy azt mondom:
Sok találunk van, amiken át kell evickélnünk
De az érzelmi veszettségem helyrejött, ahogy beléd ütközött
Bár a kormányok és a távolság köztünk állnak, jól leszünk
Mert szét fogom tépni ezt a világot, kicsim, amíg az enyém nem leszel
Facebook hozzászólások