Jenifer Bartoli - Poupée de cire, poupée de son (2013)
Poupée de cire, poupée de son
Angol dalszövegJenifer Bartoli
Poupée de cire, poupée de son
Je suis une poupée de cire
Une poupée de son
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Suis-je meilleure, suis-je pire
Qu'une poupée de salon ?
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire, poupée de son
Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix
Autour de moi j'entends rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Elles se laissent séduire
Pour un oui, pour un non
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire, poupée de son
Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix
Seule, parfois je soupire
Je me dis à quoi bon
Chanter ainsi l'amour sans raison
Sans rien connaître des garçons
Je ne suis qu'une poupée de cire
Qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire, poupée de son
Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Sans craindre la chaleur des garçons
Poupée de cire, poupée de son
Poupée de cire, poupée de son
Je suis une poupée de cire
Une poupée de son
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Suis-je meilleure, suis-je pire
Qu'une poupée de salon ?
Je vois la vie en rose bonbon
Poupée de cire, poupée de son
Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix
Autour de moi j'entends rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Elles se laissent séduire
Pour un oui, pour un non
L'amour n'est pas que dans les chansons
Poupée de cire, poupée de son
Mes disques sont un miroir
Dans lequel chacun peut me voir
Je suis partout à la fois
Brisée en mille éclats de voix
Seule, parfois je soupire
Je me dis à quoi bon
Chanter ainsi l'amour sans raison
Sans rien connaître des garçons
Je ne suis qu'une poupée de cire
Qu'une poupée de son
Sous le soleil de mes cheveux blonds
Poupée de cire, poupée de son
Mais un jour je vivrai mes chansons
Poupée de cire, poupée de son
Sans craindre la chaleur des garçons
Poupée de cire, poupée de son
rongybaba
Magyar dalszövegJenifer Bartoli
Poupée de cire, poupée de son
rongybaba
nem vagyok más mint egy bábu
mit ellöknek és eldobnak
csak dalom hű hozzám,
amit dúdolgatok
jobb vagyok vagy rosszabb
mint egy próba baba
rózsásnak látnám a világot
ha nem lennék egy rongybaba
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
látom az egész világot
és benne laknak a hangok.
néha hallom ahogyan
az olcsó babák kacagnak
táncolnak önfeledten
a rongybabák, az eldobhatók.
ők hagyják magukat
akár egy odalökött szóért
szerelem csak a dalokban van
a rongybabák, az eldobhatók
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
ott vagyok benne mindenütt
és benne laknak a hangok.
mikor egyedül vagyok
arra gondolok
tán jobban kéne ismerni
a fiúkat, tán jobban boldogulok
hiszen csak egy bábu vagyok
kit ellöknek, eldobnak
ezzel a szép szőke hajjal
elhagynak eldobnak.
egyszer talán erről egy dalt írok
hiszen nem bábu vagyok
felmérem a fiúkat pontosan
és többé bábu nem vagyok.
fordította Gaál György István
Poupée de cire, poupée de son
rongybaba
nem vagyok más mint egy bábu
mit ellöknek és eldobnak
csak dalom hű hozzám,
amit dúdolgatok
jobb vagyok vagy rosszabb
mint egy próba baba
rózsásnak látnám a világot
ha nem lennék egy rongybaba
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
látom az egész világot
és benne laknak a hangok.
néha hallom ahogyan
az olcsó babák kacagnak
táncolnak önfeledten
a rongybabák, az eldobhatók.
ők hagyják magukat
akár egy odalökött szóért
szerelem csak a dalokban van
a rongybabák, az eldobhatók
van nekem egy varázstükröm
miben mindent látok
ott vagyok benne mindenütt
és benne laknak a hangok.
mikor egyedül vagyok
arra gondolok
tán jobban kéne ismerni
a fiúkat, tán jobban boldogulok
hiszen csak egy bábu vagyok
kit ellöknek, eldobnak
ezzel a szép szőke hajjal
elhagynak eldobnak.
egyszer talán erről egy dalt írok
hiszen nem bábu vagyok
felmérem a fiúkat pontosan
és többé bábu nem vagyok.
fordította Gaál György István
Facebook hozzászólások