Lemon Demon - Eighth Wonder (2009)

Eighth Wonder

Angol dalszöveg
Extra clever
Earthbound spirit
Ghost in the form
Of a mongoose

And I have hands
And I have feet
I'll never die
I am a freak

Hello, I'm here
I'm living in the wall
I know I might be small, but
I, I, I, am a
Freak

Thou wilt never
Know what I am
I am the fifth dimension
And I'll split the atom

And if you see me
You're paralyzed
Pillar of salt
You're mummified

Hello, I'm here
I'm living in the wall
I know, I might be small
But I am the Eighth Wonder

And I was born
1852
And I was born
In India

And I shall haunt
Like the Buggane
With such weird noise
And clanking chains

Hello, I'm here
I'm living in the wall
I know I might be small, but
I, I, I, am a
Freak

I say "vanished"
To underground
Jim, let me go
I watch like Hell

And I have hands
And I have feet
I'll never die
I am a freak

Hello, I'm here
I'm living in the wall
I know I might be small
But I am the Eighth Wonder

Eighth wonder of the world
You'll never get to see
What in the name of God can I be?

Nyolcadik csoda

Magyar dalszöveg
Extra okos
Földhöz kötött szellem
Kísértet
Egy mongúz alakjában

És vannak kezeim
És vannak lábaim
Sosem fogok meghalni
Egy szörnyszülött vagyok

Helló, itt vagyok
A falban élek
Tudom, lehet, hogy kicsi vagyok, de
Én, én, én egy
Szörnyszülött vagyok

Soha nem fogod
Megtudni, hogy mi vagyok
Én vagyok az ötödik dimenzió
És meg fogom hasítani az atomot

És ha meglátsz
Megbénulsz
Sóbálvány
Mumifikálódsz

Helló, itt vagyok
A falban élek
Tudom, lehet, hogy kicsi vagyok
De én vagyok a nyolcadik csoda

És 1852-ben
Születtem
És Indiában
Születtem

És kísérteni fogok
Mint a Buggane*
Furcsa zajokkal
És zörgő láncokkal

Helló, itt vagyok
A falban élek
Tudom, lehet, hogy kicsi vagyok, de
Én, én, én egy
Szörnyszülött vagyok

Azt mondom, "eltűntem"
Az alvilágba
Jim, engedj el
Mint a pokol, úgy őrködöm

És vannak kezeim
És vannak lábaim
Sosem fogok meghalni
Egy szörnyszülött vagyok

Helló, itt vagyok
A falban élek
Tudom, lehet, hogy kicsi vagyok
De én vagyok a nyolcadik csoda

A világ nyolcadik csodája
Sosem fogod meglátni
Az Isten szerelmére, mi lehetek én?
gloriascott
Fordította: gloriascott
A dal alapja egy paranormális jelenség, Gef legendája: egy állítólagos beszélő mongúzról / mongúzalakú szellemről szól, aki 1931-ben "bukkant fel" James Irving családja házában, Man-szigeten. A dalszövegben több Gefnek tulajdonított idézet van, ahogy arról a család beszámolt.

*A Buggane egy ogre-szerű alak a Man-sziget folklórjában.

Ajánlott dalszövegek